EN resigned
volume_up
{adjectif}

1. général

resigned
volume_up
resignado {adj. m.}
Many people in Belarus resigned themselves to this long ago.
Muchas personas en Belarús se han resignado a esta situación hace mucho tiempo.
We have resigned ourselves to admitting a divided country to the European Union.
Nos hemos resignado a admitir en la Unión Europea a un país dividido.
está resignado a quedarse en el pueblo
resigned
volume_up
resignada {adj. f.}
It is now resigned to achieving no more than cosmetic changes to the current system.
Y está ahora resignada a introducir simples cambios cosméticos en el sistema actual.
It recommends a policy which is more stopgap than imaginative, more resigned than determined.
Recomienda una política más paliativa que imaginativa, más resignada que voluntarista.
In the campaign against drugs, resigned acceptance is unacceptable as it can often cost lives.
En el ámbito de la lucha contra la droga, toda solución de resignada aceptación representa un compromiso inaceptable porque, con frecuencia, puede costar vidas humanas.

2. "expression, air"

resigned (aussi: long-suffering)

Exemples d'usage pour « resigned » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishWe cannot allow the countries which comply to become resigned as a result.
No nos podemos permitir la resignación que les queda a los países cumplidores.
EnglishMr Ter-Petrosian resigned as president under the pressure of demonstrations.
El señor Ter-Petrosian dimitió como Presidente ante la presión de las manifestaciones.
EnglishIt retains all its powers because it has resigned in the context of Article 159.
Dispone de todos los poderes porque ha presentado la dimisión basándose en el artículo 159.
EnglishThis is the end of a cycle that began with the Santer Commission, which resigned in 1999.
Este es el final de un ciclo que comenzó con la Comisión Santer, que dimitió en 1999.
EnglishMoreover, a further six members of the Equality Authority's board have now also resigned.
Además, otros seis miembros de la junta directiva de ese organismo también han dimitido.
EnglishYet nobody in Germany has resigned or offered reparations for the damage caused.
Y todavía no ha dimitido nadie en Alemania, ni ofrecido reparaciones a la altura del daño causado.
EnglishIt is not just one or two members who have resigned, but all of them.
No se trata de la dimisión de uno ni de dos miembros de la Comisión, sino de todos ellos.
EnglishI remember those people who asked for the immediate replacement of the Commission that had resigned.
Recuerdo a quienes pedían la substitución inmediata de la Comisión dimisionaria.
EnglishAccepting collective responsibility, the Commission then resigned.
Y, sobre la base de la responsabilidad colectiva de la Comisión, la Comisión ha dimitido.
EnglishEuropean citizens, and also terrorists, must see that we are not resigned to living with terror.
Todos sabemos que puede haber seguridad sin libertad, pero no hay libertad sin seguridad.
EnglishMany people in Belarus resigned themselves to this long ago.
Solo podemos garantizar la seguridad de Belarús si es un país democrático.
EnglishHe resigned from the Centre' s Management Board voluntarily.
Su dimisión del Consejo de administración del Observatorio fue voluntaria.
EnglishHe resigned from the Centre's Management Board voluntarily.
Su dimisión del Consejo de administración del Observatorio fue voluntaria.
EnglishVarious independent senior judges have resigned as a result.
A consecuencia de ello algunos magistrados independientes han dimitido.
EnglishWe cannot have this Commission which has resigned remaining in office for a further nine months.
No puede ser que esta Comisión permanezca nueve meses en su puesto.
EnglishParliament would have dismissed the whole Commission if they had not resigned of their own accord.
En el Parlamento habríamos destituido a toda la Comisión de no haberse marchado ellos antes.
EnglishShortly after that, Prime Minister Liu Chao-shiuan resigned.
Poco después, el Primer Ministro Liu Chao-shiuan renunció a su cargo.
EnglishOnly two of the four whose names were revealed have effectively resigned.
Únicamente dos de los cuatro diputados cuyos nombres se dieron a conocer han dimitido de manera efectiva.
EnglishOnly Mr Santer’ s Commission resigned, however, and the reasons for that were more political than legal.
La naturaleza de los errores cometidos es también un factor decisivo.
EnglishThe Commission has resigned and we have given a political judgement on the issue, at all levels.
La Comisión ha dimitido y hemos expresado un juicio político, en todos los niveles, a ese respecto.