EN restriction
volume_up
{substantif}

Christianity is no restriction to the secularity of politics.
El cristianismo no supone ninguna limitación de la secularidad de la política.
We will accordingly be backing the amendment for a restriction.
Apoyaremos también la enmienda que defiende una limitación al respecto.
Both restriction and acceptance of a certain risk are important in this context.
En esta tarea es importante tanto la limitación como la aceptación de un determinado riesgo.
restriction (aussi: condition, obstacle)
And this Directive is going to create restrictions and many obstacles to true innovation within this continent called Europe.
Y esta Directiva va a poner cortapisas y muchas trabas a la innovación real sobre el suelo de este continente que se llama Europa.
On this point, I would merely point out that EU Member States themselves are now subject to the same restrictions when it comes to their own national legislation.
A propósito de esto, quiero meramente intervenir diciendo que los propios Estados miembros de la UE hoy están afectados por las mismas cortapisas con relación a sus legislaciones nacionales.
In no circumstances should it be perceived a restriction on collective agreements.
En ningún caso se debe percibir una restricción de los convenios colectivos.
This restriction will be removed if this new agreement enters into force.
Esta restricción desaparecerá cuando entre en vigor el nuevo acuerdo.
To my knowledge, no such restriction exists in any national parliament.
Que yo sepa, no existe tal restricción en ningún parlamento nacional.
restriction
volume_up
entorpecimiento {m} (de los movimientos)

Synonymes anglais de « restriction »

restriction

Exemples d'usage pour « restriction » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishI hope that these costs will not become yet another restriction on shipping.
Espero que estos costes no se conviertan en otro obstáculo para la navegación.
EnglishThere was no restriction in terms of source, date of publication or language.
No se impusieron restricciones en cuanto a la fuente, fecha de publicación o idioma.
EnglishThese types of restriction have as their goal the artificial maintenance of high prices.
Estos tipos de restricciones sirven para mantener artificialmente precios elevados.
EnglishThis is inconsistent with the restriction on production and the quality that you are after.
Eso se contradice con la reducción de la producción y con la calidad que desean.
EnglishThe principle of the single market is less restriction and more opportunity.
El principio del mercado único es reducir las restricciones y aumentar las oportunidades.
EnglishBesides, who will be bothered by this restriction on imports from the east?
Aquí se dice que no se puede disminuir el consumo a través de la aplicación de impuestos.
EnglishThis should be possible, so in our opinion the eight day restriction should be removed.
Eso debe ser posible, por tanto esos ocho días deben desaparecer según nuestra opinión.
EnglishIn 2004, the United Kingdom, Ireland and Sweden opened up their borders without restriction.
En 2004, el Reino Unido, Irlanda y Suecia abrieron sus fronteras sin restricciones.
EnglishAnother obstacle to logistics is the restriction on these 60-tonne vehicles.
Otro obstáculo para la logística son las restricciones para esos vehículos de 60 toneladas.
EnglishWe shall not support a restriction upon, or change to, our constitution.
No respaldaremos un atropello o una modificación a nuestra constitución.
EnglishRestriction is only possible by means of National Assembly legislation.
Solo se admitirán restricciones mediante disposiciones legislativas de la Asamblea Nacional.
EnglishThis restriction was the reason for my abstention from voting on these two reports.
Por eso me he abstenido con respecto a estos dos informes.
EnglishThe two minutes'speaking time restriction undoubtedly prevented her from going into more detail.
Bonino, no se puede dejar de reconocer la validez de lo que ha dicho.
EnglishIt is often impossible to identify where the application of such a restriction begins and ends.
A menudo es imposible identificar dónde empieza y acaba la aplicación de tales restricciones.
EnglishI refer to the budgetary restriction affecting categories 3, 4, and 5.
El presupuesto de 2005 será presentado a multitud de nuevos rostros, también dentro de la Comisión.
EnglishSearches were limited to human studies without language restriction.
Las búsquedas se limitaron a los estudios realizados en seres humanos y sin restricciones de idioma.
EnglishWhat if they are exposed to such special 'promotion' regularly and without restriction?
¿Qué pasaría si estuvieran expuestos a una "promoción" tan especial de forma regular y sin restricciones?
EnglishIf you had included a restriction, you would also have had no disagreement with the USA.
La introducción de una cláusula de exclusión también habría evitado el enfrentamiento con Estados Unidos.
EnglishThe ratification process must be continued without restriction.
El proceso de ratificación debe continuar sin restricciones.
EnglishI am seriously worried about the restriction of the right to family reunification, as is my group.
Me preocupo seriamente, junto con mi Grupo, por el recorte del derecho a la reunificación familiar.