« that's too bad! » traduction en espagnol

EN

« that's too bad! » en espagnol

ES

EN that's too bad!
volume_up
{adjectif}

1. Anglais américain, familier

that's too bad! (aussi: oh no!, obstinate, persevering, stiff)
volume_up
tenaz {adj.}

Traductions similaires pour « that's too bad! » en espagnol

that adjectif
that adverbe
Spanish
that conjonction
that pronom
that préposition
S substantif
too adverbe
bad adjectif
bad adverbe
Spanish

Exemples d'usage pour « that's too bad! » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishIt is too bad that group discipline is allowed to decide these matters.
Es cosa mala que la disciplina de Grupo pueda decidir cuestiones de este tipo.
EnglishThe Commission's plans do not appear too bad, but I do have one question.
Sus intenciones no me parecen malas, pero tengo una pregunta.
EnglishIf the facts prove you wrong, too bad for the facts.
Si los hechos prueban que estás equivocado, peor para los hechos.
EnglishI actually think that I have not made too bad a job of it.
EnglishIt was, in fact, in Macedonia that I heard at the time about the Roma population actually not having too bad a time there.
En su momento, me enteré por los roma de que, precisamente, en Macedonia, se encontraban realmente a gusto.
English— well, I'm not too bad
EnglishThis does not sound too bad a compromise.
EnglishThe old mixed formula was not too bad.
EnglishThe message was really something like 'business as usual' , too bad, we shall just carry on, give Ireland another chance.
La señal que se emitió fue algo así como: no ha pasado nada, sigamos adelante, demos una segunda oportunidad a Irlanda.
EnglishAre we simply to say 'Too bad'?
Englishif she doesn't like it, that's just too bad
Englishand if you don't like it, too bad!
Englishtoo bad you didn't think of that earlier!
EnglishI was here first — too bad!
EnglishWe need a financial regulation and an interinstitutional agreement negotiated in the correct form, and too bad if it takes time.
Necesitamos un reglamento financiero y un acuerdo interinstitucional negociados de modo correcto, y tanto da si eso lleva su tiempo.
EnglishThat's probably not too bad, but let's say you go to different websites that use the same content from the same third-party provider.
Probablemente, eso no sea demasiado malo, pero supongamos que visita diferentes sitios web que usan el mismo contenido del mismo proveedor.
EnglishIt is simply too bad, and I can well understand why people are becoming impatient and demanding that we have a common European Public Prosecutor's Office instead.
Sencillamente es terrible y comprendo perfectamente que la gente se impaciente y exija en su lugar un fiscal europeo común.
EnglishMr President, I am perhaps going to make myself look like a defender of the single thought, which will please Mr Fayot, but that is too bad, I will go ahead anyway.
Señor Presidente, para dar gusto al Sr. Fayot voy a parecer probablemente un defensor del pensamiento único, pero no importa, lo asumo.
EnglishThe report seems powerless to explain this situation, and all the more so since, in its view, the return on capital at the end of the day would not be too bad.
El informe parece también incapaz de explicar esta situación sobre todo porque, según él, la rentabilidad del capital, finalmente, no sería mala.