« the appropriate conditions » traduction en espagnol

EN

« the appropriate conditions » en espagnol

Consultez les phrases d'usage pour voir « the appropriate conditions » employé en contexte.

Traductions similaires pour « the appropriate conditions » en espagnol

the adverbe
Spanish
the article
Spanish
the
to the préposition
Spanish
appropriate adjectif
to appropriate verbe
conditions substantif
to condition verbe
condition substantif

Exemples d'usage pour « the appropriate conditions » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishHowever, it is important that we create the appropriate conditions in the long run.
Sin embargo, en importante que creemos las condiciones propicias a largo plazo.
EnglishIn order for us to be able to uphold their interests, we must have the appropriate conditions for our work here.
Para poder defender sus intereses, hemos de tener unas condiciones de trabajo adecuadas.
EnglishThe negotiations were held in appropriate conditions.
Las negociaciones se desarrollaron en las condiciones apropiadas.
EnglishWe need to create the appropriate conditions for this.
Tenemos que crear las condiciones adecuadas para ello.
EnglishOn the one hand, we want to make enlargement work and must therefore create the appropriate conditions.
Por una parte, queremos que la ampliación funcione y, en consecuencia, tenemos que crear las condiciones apropiadas.
EnglishThe Commission is considering how it can help to ensure that these elections are held in appropriate conditions.
La Comisión estudia de qué modo puede contribuir a que estas elecciones se desarrollen en buenas condiciones.
EnglishWe need to recognise that, without appropriate conditions for integration, migration is harmful to both sides.
Debemos admitir que sin las condiciones adecuadas para la integración, la migración es dañina para ambas partes.
EnglishI fully appreciate the need to ensure appropriate conditions for mothers who have recently given birth.
Aprecio enormemente la necesidad de garantizar unas condiciones adecuadas para las madres que han dado a luz de forma reciente.
EnglishMeat products can carry a particularly wide range of health risks if they are not produced in the appropriate conditions.
Los productos cárnicos pueden acarrear un amplio abanico de riesgos sanitarios si no son producidos en las condiciones.
EnglishIf Europe’s position in the knowledge-based economy is to be cemented, the appropriate conditions must be created.
Si queremos cimentar la posición de Europa en la economía basada en el conocimiento, tendremos que crear las condiciones adecuadas.
EnglishThat Charter will be a vital step towards the political deepening of the European Union, under the appropriate conditions.
Dicha Carta resulta indispensable para la prosecución en buenas condiciones de la profundización política de la Unión Europea.
EnglishIn order to do so, however, these individuals must be provided with the appropriate conditions, or at least some form of assistance.
Sin embargo, para hacerlo, estas personas deben tener las condiciones apropiadas, o por lo menos algún tipo de ayuda.
EnglishBut European policy could restrict itself to creating appropriate conditions, and practical obstacles should be cleared away.
En este contexto la política europea podría ceñirse a la creación de condiciones óptimas y la eliminación de obstáculos prácticos.
EnglishIn order to do so, however, these individuals must be provided with the appropriate conditions, or at least some form of assistance.
Sin embargo, el porcentaje propuesto del 8  % para el eje III, comparado con la propuesta de la Comisión del 15  %, es demasiado bajo.
EnglishThis is a tradition which goes back centuries, and the farmers make sure that the animals are slaughtered in appropriate conditions.
Se trata de una tradición que se remonta siglos atrás y los agricultores se aseguran de que los animales sean sacrificados en condiciones apropiadas.
EnglishUniversal service means that every customer, in whatever place, can participate in a public service at the same and appropriate conditions.
Consiste en la posibilidad para cualquier cliente de participar en un servicio público desde cualquier lugar y en condiciones iguales y adecuadas.
EnglishThe EU and Member States can contribute to this by helping to create appropriate conditions and suitable prerequisites for competition.
La UE y los Estados miembros pueden contribuir a ello ayudando a crear las condiciones apropiadas y los requisitos esenciales adecuados para la competencia.
EnglishConsequently, where they are included in mainstream schools, appropriate conditions for physical activity adapted to them should be provided.
Por consiguiente, si se los integra en escuelas ordinarias, deberían facilitarse en las mismas condiciones adecuadas para la actividad física adaptada a ellos.
EnglishEurope and Europeans hold enormous potential; our task is to put in place the appropriate conditions for this potential to be exploited fully.
Europa y los europeos tienen un enorme potencial; nuestra tarea consiste en poner en marcha las condiciones adecuadas para que este potencial se aproveche al máximo.
EnglishThe desire to spend in appropriate conditions should therefore, in my opinion, be approved by a man who is as fond of budgetary rigour as you are.
Por tanto, el deseo de gastar en unas condiciones adecuadas debería contar, a mi entender, con la aprobación de un hombre tan apegado al rigor presupuestario como usted.

Autres mots

English
  • the appropriate conditions