EnglishThis report has had various ups and downs in the Conference of Presidents.
more_vert
Este informe ha tenido diversas vicisitudes en la Conferencia de Presidentes.
EnglishUndoubtedly, there were ups and downs, but I will not go into them here.
more_vert
Probablemente, con sus luces y sus sombras -yo en eso no entro-.
EnglishDemocracy did win the day, after all the ups and downs, with which we are all familiar.
more_vert
La democracia ha vencido, después de las peripecias conocidas.
Englishshe followed the ups and downs of the championship with great interest
more_vert
siguió con gran interés las alternativas del campeonato
English. – Mr President, ladies and gentlemen, building a democracy is not a simple matter: the path is full of ups and downs.
more_vert
. – Señor Presidente, Señorías, construir una democracia no es sencillo: el camino es accidentado.
English. – Mr President, ladies and gentlemen, building a democracy is not a simple matter: the path is full of ups and downs.
more_vert
. – Señor Presidente, Señorías, construir una democracia no es sencillo: el camino es accidentado.
EnglishI have followed its ups and downs from the Conference on the Sea to its conclusion in Montego Bay (Jamaica) in 1982.
more_vert
Yo he seguido sus vicisitudes desde la Conferencia del Mar hasta la conclusión de la Convención en Montego Bay, Jamaica, en 1982.
Englishlife's full of ups and downs!
Englishthe ups and downs of fortune
Englishlife's little ups and downs
EnglishThey must remove the conditions in which terrorism and subversion thrive and that requires a common approach, not personal ups and downs.
more_vert
Deben limpiar el espacio político de terrorismo y golpismo, lo cual no necesita de improvisaciones personales, sino de un plan común.
EnglishAs it takes shape, the CFSP will experience numerous ups and downs; however, it will help realise our dream of a political Europe.
more_vert
En su proceso de configuración la PESC registrará numerosas fluctuaciones; contribuirá decisivamente, sin embargo, a la deseada Europa política.
Englishlife's ups and downs
EnglishIn short, we wish to obtain the necessary impetus from the ups and downs of these first ten years in order to look ahead with renewed confidence.
more_vert
En resumen, de los claroscuros de estos diez primeros años deseamos obtener el impulso necesario para mirar hacia delante con confianza renovada.
EnglishIn short, we wish to obtain the necessary impetus from the ups and downs of these first ten years in order to look ahead with renewed confidence.
more_vert
No es una situación que afecte solo a esa región y por lo tanto hay que adoptar el principio de« reparto de cargas», no el de« traspaso de cargas».
EnglishThe little information that is available is unclear, despite the fact that negotiations have continued - or so we are told - with various complicated ups and downs.
more_vert
La información disponible es escasa y poco clara, aunque las negociaciones hayan proseguido -se dice- con diversas y complicadas vicisitudes.
EnglishTwo and a half years later, we in the Verts/ALE Group would assess your work, President Pöttering, as having its ups and downs.
more_vert
Dos años y medio más tarde, en el Grupo de los Verdes/Alianza Libre Europea queremos evaluar su trabajo, Presidente Pöttering, y decir que ha tenido sus cosas buenas y sus cosas malas.
EnglishIf properly organised, this ‘ box’ should become the instrument that the producers ’ organisations currently lack for dealing with the ups and downs of the market.
more_vert
Por lo tanto, la Comisión esperará a obtener los resultados de la evaluación de impacto antes de proponer alternativas para los productos transformados.
EnglishBut with its informal configuration, it has remained a passive witness, overly dependent on the ups and downs of international events, and hostage to the conflagration in the Middle East.
more_vert
Por fin, la Unión parece hacer tomado conciencia de ello, intentando dar cuerpo hoy a lo que se denomina el concepto de vecindad.
EnglishIf properly organised, this ‘box’ should become the instrument that the producers’ organisations currently lack for dealing with the ups and downs of the market.
more_vert
Esa caja, bien articulada, debería convertirse en el instrumento del que hoy carecen las organizaciones de productores para hacer frente a las embestidas del mercado.