« upstream » traduction en espagnol

EN

« upstream » en espagnol

volume_up
upstream {substantif}

EN upstream
volume_up
{substantif}

1. Industrie

Synonymes anglais de « upstream »

upstream
English

Exemples d'usage pour « upstream » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishUpstream describes the transfer rate with which data can be uploaded from the
La velocidad de subida describe la velocidad de transferencia con la
EnglishPeople to look after the agricultural sector, as well as the areas upstream and downstream.
Gente que cuide del sector agrícola, así como de las áreas de aguas arriba y aguas abajo.
EnglishThe water quality each Member State receives depends on the country upstream.
La calidad del agua que recibe cada Estado miembro depende del país que se encuentra aguas arriba.
EnglishIt has done a lot upstream to prevent the humanitarian disaster we are witnessing today.
Se ha implicado mucho para prevenir el desastre humanitario del que somos testigos hoy en día.
Englishwith a network camera at a remote site, the upstream speed is more relevant since data (video)
de red situada en una ubicación remota, la velocidad de subida es más relevante, puesto que los
EnglishMy colleague Mr Almunia and his entire team are working upstream with the Member States on this very question.
El Comisario Almunia y todo su equipo trabajan previamente con los Estados miembros en esta cuestión.
EnglishThese demonstrably safeguard approximately 600 000 jobs upstream and downstream.
Estos mantienen, como está demostrado, unos 600 000 puestos de trabajo en las fases anteriores y posteriores del proceso productivo.
EnglishIndeed, why legislate without having upstream criteria or downstream operational implementation instruments?
De hecho, ¿por qué legislar sin tener criterios previos o instrumentos de ejecución operativos posteriores?
EnglishThey have made for better upstream cooperation between the European Parliament and the ACP members.
Estas han mejorado la cooperación entre el Parlamento Europeo y los diputados ACP desde una fase más temprana del proceso.
EnglishThe reduction in hazardous substances, upstream, will also lead to a reduction in recycling costs.
La reducción de sustancias peligrosas, en las etapas iniciales, también dará lugar a una reducción de los costes de reciclaje.
EnglishThat is why the agricultural sector has a particularly great interest in achieving high quality in the upstream market.
Por ello el sector agrario tiene un interés especial en obtener una alta calidad en el mercado de los insumos.
EnglishCountries located upstream often exploit their natural advantages over the countries downstream.
Los países que se encuentran en la zona alta de los ríos a menudo explotan sus ventajas naturales más que los países de la zona baja.
EnglishUpstream by acquiring competences.
EnglishFirstly, the Commission, Member States and their organisations must provide consumers with information upstream.
En primer lugar, la Comisión, los Estados miembros y sus organizaciones deben informar a los consumidores con la suficiente antelación.
EnglishThis directive represents a step in the right direction, but there will have to be more precise rules to reduce water pollution upstream.
Esta directiva va bien orientada, pero necesitará normas más precisas para reducir las contaminaciones del agua en origen.
EnglishAs you know there is great and constant tension between the upstream and downstream nations in central Asia involving water use.
Como saben, existe una gran tensión constante entre los países del norte y del sur de Asia Central en lo que respecta al uso del agua.
EnglishTheir contamination involves upstream contamination, thereby eventually preventing any mix of organic and conventional farming.
Su contaminación supone una contaminación de la fuente, impidiendo así toda coexistencia simultánea de una agricultura orgánica y convencional.
EnglishUpstream, mention should be made of programmes relating to the planting of quality varieties, automatically reducing production.
Por arriba, es necesario citar las acciones que afectan a la replantación con cepa de calidad que induce la reducción intrínseca de la producción.
EnglishJobs in upstream and downstream sectors will also be preserved, as will our agricultural landscapes.
También se han salvado los puestos de trabajo en los sectores que se ocupan de las labores previas y posteriores al almacenamiento, así como los paisajes dominados por los viñedos.
EnglishI do not want to bind their hands, but I have clearly said that it is important that we try to address the problems upstream.
No quiero atarles las manos, pero he dicho claramente que es importante que intentemos abordar los problemas en las fases anteriores del proceso productivo.