« usage » traduction en espagnol

EN

« usage » en espagnol

volume_up
usage {substantif}

EN usage
volume_up
{substantif}

1. général

usage

2. "custom, practice"

usage (aussi: custom, habit, wont, fashion)
We have the usage to regulate the banks and the mutual funds, why should they - hedge funds, private equity, investment banks - be the last resort?
Tenemos la costumbre de regular los bancos y las mutualidades: ¿por que tienen que ser los otros - fondos de alto riesgo, capital propio, bancos de inversión - el último recurso?
usage (aussi: deployment, usability, use, exercise)
The usage rights are indicated in the Media usage rights box.
Los derechos de uso se indican en el cuadro Derechos de uso de medios.
To verify that you can download usage rights automatically, do the following:
Para comprobar que puede descargar derechos de uso automáticamente, siga estos pasos:
The claim that touch therapies reduce analgesic usage is substantially supported.
Se sostiene el planteamiento de que las terapias de toque reducen el uso de analgésicos.

3. "use"

usage (aussi: deployment, usability, use, exercise)
The usage rights are indicated in the Media usage rights box.
Los derechos de uso se indican en el cuadro Derechos de uso de medios.
To verify that you can download usage rights automatically, do the following:
Para comprobar que puede descargar derechos de uso automáticamente, siga estos pasos:
The claim that touch therapies reduce analgesic usage is substantially supported.
Se sostiene el planteamiento de que las terapias de toque reducen el uso de analgésicos.
In fact, even further growth in Internet usage may even be slowed down due to the growing concerns of security and privacy.
Más aún, incluso el incremento de la utilización de Internet puede frenarse debido a las crecientes inquietudes de seguridad y de protección de lo privado.
Contact Jabra Support If you have purchased a product and have questions about product usage, technical issues, warranty and more.
Contactar con Soporte de Jabra Si ha adquirido un producto y tiene dudas sobre la utilización, un problema técnico, la garantía, etc.
For instance, the White Paper on railway policy puts forward approaches to the questions of debt alleviation and infrastructure usage charges.
En el Libro Blanco sobre la política ferroviaria tratamos la cuestión de la reducción de la deuda, así como la referente a las tasas de utilización.

4. Linguistique

usage
The usage rights are indicated in the Media usage rights box.
Los derechos de uso se indican en el cuadro Derechos de uso de medios.
To verify that you can download usage rights automatically, do the following:
Para comprobar que puede descargar derechos de uso automáticamente, siga estos pasos:
The claim that touch therapies reduce analgesic usage is substantially supported.
Se sostiene el planteamiento de que las terapias de toque reducen el uso de analgésicos.

Synonymes anglais de « usage »

usage

Exemples d'usage pour « usage » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishSecondly, the usage rate of Internet connections amongst us in Europe is low.
En segundo lugar, en Europa tenemos un nivel bajo de conexiones a Internet.
Englishage old usage of the Church (103) which regards the priest as its only valid
multisecular de la Iglesia, (103) según la cual el único ministro
EnglishCorrect usage of number format, this snippet will return a value of 20 for this conversion.
Usando el formato de número correcto, este fragmento devolverá un valor de 20 para esta conversión.
EnglishThe following sections provide guidelines for estimating the bandwidth usage of each service.
En las secciones siguientes se ofrecen directrices para calcular el ancho de banda que usa cada servicio.
EnglishTo sort programs by memory usage, click Memory (Private Working Set).
Para ordenar los programas según la memoria que consumen, haga clic en Memoria (conjunto de trabajo privado).
EnglishSecondly, we are introducing charges that are in proportion to road usage.
La directiva es absolutamente esencial para el desarrollo sostenible de infraestructuras de transporte ramificadas.
Englishusage which speaks of different worlds within our one world: the First World,
corriente se hable de mundos distintos dentro de nuestro único mundo: Primer Mundo, Segundo Mundo, Tercer Mundo y, alguna
EnglishInternet usage naturally has its positive aspects.
No cabe duda de que Internet también tiene sus aspectos positivos.
EnglishMr President, I have no objections, because that is the wording in normal usage, even by the Commission.
Señor Presidente, no tengo nada que objetar pues este es el texto usual lingüísticamente, también en la Comisión.
EnglishThese usage rights do not represent any kind of property right, neither to airports, nor to air carriers.
Por ello, estoy agradecido al Sr. Stockmann por concluir este asunto con éxito antes del final de esta legislatura.
EnglishThere is widespread usage of garlic supplements.
EnglishIf you've only uploaded a single version of a file, you'll see the storage usage of that individual file.
Si solamente has subido una versión única de un archivo, verás el almacenamiento utilizado de dicho archivo individual.
EnglishThe Software Usage Tracker reports provide you with a view of your actual server usage.
EnglishIt is very simple, there are new technologies, so there are new forms of usage by those who threaten children.
Es muy sencillo, hay nuevas tecnologías, así que quienes son una amenaza para los niños adoptan nuevas formas de actuar.
EnglishYou can place a reservation(s) and assign a usage date which will be the date that the online reservations can start to be used.
Siguiendo estos pasos, el proceso es más sencillo a la hora de controlar múltiples números de contrato.
EnglishThis year, we expect three million tonnes' under-usage, so what is the great rush in this regard?
Para este ejercicio prevemos una infrautilización de tres millones de toneladas, entonces ¿por qué tenemos tanta prisa en este sentido?
EnglishThe European Commission is expecting for the 2007/08 quota year an under-usage of 3 million tonnes of milk.
La Comisión Europea prevé para el ejercicio contingentario 2007/2008 una infrautilización de 3 millones de toneladas de leche.
EnglishAs a result, people who are poor or unemployed can only have low level usage paid for at full price.
En nombre de qué, porque se es pobre o se está en paro, sólo puede tenerse una autorización residual que ha de pagarse al precio más alto.
EnglishIt has to be said that electronic money in the European Union today enjoys rarity value rather than common usage.
Hay que declarar que hoy, en la Unión Europea, el dinero electrónico tiene más valor como peculiaridad que verdadera utilidad.
EnglishIt is very simple, there are new technologies, so there are new forms of usage by those who threaten children.
En estrecha colaboración con los ponentes alternativos, he optado principalmente por concentrarme en el estudio de esta tecnología y en su valoración.