EN wheels
volume_up
{substantif}

1. "car", familier

wheels (aussi: car, auto, automobile, baby buggy)
las ruedas delanteras del coche estaban muy desalineadas
Are we seriously suggesting the Kazakh Government threw a civilian under the car wheels of a human rights activist?
¿Acaso estamos sugiriendo en serio que el Gobierno kazajo puso a un ciudadano bajo las ruedas del coche de un activista por los derechos humanos?

Synonymes anglais de « wheel »

wheel

Exemples d'usage pour « wheels » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishImpatient citizens complain that the wheels of European bureaucracy turn infinitely slowly.
Los impacientes ciudadanos se quejan de que la democracia europea es demasiado lenta.
EnglishThis just goes to show how slowly the wheels of bureaucracy turn in the Member States.
Ello muestra lo lenta que es la burocracia en los Estados miembros.
EnglishBut little cogs and little wheels have their significance too.
Pero las pequeñas ruedas dentadas también tienen su importancia en una maquinaria.
EnglishNoteThis list is not necessary when using mice that have detented scroll wheels.
NotaEsta lista no es necesaria cuando utilice un mouse que tenga ruedas de desplazamiento bloqueadas.
EnglishWe in Parliament have brought the scandal to light, and set the wheels in motion to have it discussed.
Los europarlamentarios sacamos a la luz este escándalo e iniciamos su discusión.
EnglishThis results in, inter alia, the subcontracting of both wheels (lorries) and drivers on a large scale.
Ello fomenta la contratación externa de ruedas, o sea, camiones, y de conductores.
EnglishAt the same time, policies are being promoted which allegedly oil the wheels of immigration.
Al mismo tiempo se promueven políticas que supuestamente engrasan las ruedas de la inmigración.
EnglishI think it is important to oil the wheels of our procedures.
Creo que es importante para engrasar los engranajes de nuestra práctica.
Englishthe wheels of the political machine were set in motion
los engranajes de la actividad política se pusieron en marcha
EnglishHe is also the man who keeps the wheels of industry oiled with his cheap supplies of raw materials.
También es quien mantiene engrasados los engranajes de la industria con su suministro baratos de materias primas.
EnglishThe wheels of the complaint procedure turn very slowly, but meanwhile Europe's shipbuilding sector is dying.
El procedimiento de recurso es lento. Pero el sector de la construcción naval europea ya está moribundo.
EnglishIt is nearly ten years since the wheels were set in motion.
Englishthe wheels settled deeper and deeper into the mud
EnglishNew forms of care, child care and mobile services, such as meals on wheels, are required.
Son necesarias nuevas formas de cuidar, de protección social de los niños y de servicios móviles, tales como las comidas sobre ruedas.
EnglishThe derivatives are the new lubricant greasing the wheels of the machinery in the speculators’ market.
Los instrumentos derivados son los nuevos lubricantes que engrasan las ruedas de la maquinaria en el mercado de los especuladores.
EnglishTelescopic towing handle and reinforced wheels.
Englishthe plane's wheels made contact with the ground
EnglishWhat is necessary is to throw some sand into the wheels of the currency speculators, stockbrokers and option traders.
Lo que hay que hacer es echar algo de arena en las ruedas de los especuladores de divisas, agentes de bolsa y de opciones.
EnglishIn his name there are tyres and wheels.
EnglishThe Commission then brought forward a proposal on 3 December, after we had already set the wheels in motion.
Ahora, la Comisión ha presentado el 3 de diciembre una propuesta, es decir, después de que nosotros ya lo habíamos puesto en marcha.