EN winding
volume_up
{substantif}

1. général

winding (aussi: twisting)
volume_up
serpenteo {m} (de un camino)

2. "of river"

winding (aussi: curve, curveball, bend, corner)
winding (aussi: loop)

3. "of road"

winding (aussi: curve, curveball, bend, corner)

4. Électronique

winding
winding

Exemples d'usage pour « winding » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishWith these remarks, I should like to end my response in winding up this debate.
Con estos comentarios me gustaría concluir mi respuesta poniendo fin a este debate.
EnglishUnless it involves a transfer, winding up a business usually includes the following steps:
Salvo en caso de traspaso, para cerrar una empresa hay que hacer lo siguiente:
EnglishHowever, I want to comment on the winding-up remarks made by Commissioner Cioloş.
Sin embargo, quiero hacer un comentario sobre las observaciones finales del Comisario Cioloş.
EnglishSo far, I have not seen much action in winding the programme up.
Hasta ahora, no he visto que se hiciera mucho para llevar a término el programa.
EnglishSecondly, NATO should be gradually winding down rather than engaging in eastward enlargement.
Segunda: la OTAN se debe ir disolviendo paulatinamente y no ampliándose hacia el Este.
EnglishIn winding up, Mr Böge said that we had been given a warning for the future.
A modo de conclusión, el Sr. Böge ha dicho que hemos lanzado una advertencia de cara al futuro.
EnglishNow, if I may, I would like to say something by way of winding up this debate.
Si me lo permiten, a continuación desearía hacer una observación, a modo de conclusión de estos debates.
EnglishMr President, once again it was quite impossible to hear the Commissioner's winding-up speech.
Señor Presidente, una vez más ha sido imposible oír la conclusión de la intervención del Sr. Comisario.
EnglishThe economy is winding down - lack of fuel means energy blackouts.
La economía está perdiendo impulso gradualmente: la falta de combustible significa cortes de corriente.
EnglishWinding up, liquidation, insolvency and suspension of payments
Disolución, liquidación, insolvencia y suspensión de pagos
EnglishCan we be assured that even when the treaties are signed there will be no winding down of DG Enlargement?
¿Podemos estar seguros de que incluso una vez firmados los tratados la DG de Ampliación no se relajará?
EnglishIt is necessary to set up a Coal and Steel Research Fund, since the ECSC is winding up its operations.
Estamos obligados a crear el Fondo de Investigación del Carbón y del Acero debido a la expiración del Tratado CECA.
EnglishI hope that Member States will rise to the challenge when it comes to looking for better solutions on winding-up.
Espero que los Estados miembros afronten el reto de buscar mejores soluciones para realizar liquidaciones.
EnglishWe are winding down regional policy.
Estamos acabando poco a poco con la política regional.
EnglishIn your response winding-up this debate, could you refer specifically to paragraphs 29 and 36 of the report?
En su respuesta de recopilación de este debate, ¿podría hacer referencia específicamente a los apartado 29 y 36 del informe?
EnglishI am full of confidence concerning what the Commissioner has said so far and look forward to his winding-up remarks.
Tengo plena confianza en lo que el Sr. Comisario ha dicho hasta ahora y quedo a la espera de sus comentarios finales.
EnglishI have taken note of the motion for a resolution tabled for the purpose of winding up tonight’s debate on this question.
He tomado nota de la propuesta de resolución presentada para concluir el debate de esta noche sobre esta cuestión.
EnglishI should like to raise two particular points, to which the Commissioner could perhaps respond in his winding-up statement.
Me gustaría plantear dos puntos concretos, a los que tal vez pueda responder el Comisario en su declaración final.
Englishwe followed them through the winding streets
EnglishWe should not therefore succumb to the illusion that winding down coal mines is a sort of political end in itself.
Por tanto, no debemos sucumbir a la ilusión de que poner fin a las minas de carbón es una especie de final político en sí mismo.