EN winds
volume_up
{pluriel}

winds
volume_up
vientos {m pl.}
But at the moment the idea of enhanced cooperation is open to the four winds.
Pero, en este momento, la idea de la cooperación reforzada se abre a la rosa de los vientos.
Perhaps the winds of freedom, originating in the European Union?
¿Podrían ser los vientos de libertad, procedentes de la Unión Europea?
Los vientos del cambio también soplan en Belgrado.

Exemples d'usage pour « winds » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishWe would like this window to be wide open to fresh winds of cooperation.
Queremos que esta ventana esté abierta de par en par para que entren aires nuevos de cooperación.
EnglishThe laboratory has been scattered to the four winds.
El personal del laboratorio se ha dispersado por los cuatro puntos cardinales.
EnglishToday's sitting winds up two very special days here in Strasbourg.
Señor Presidente, Señorías: La sesión de hoy corona dos días extraordinarios aquí en Estrasburgo.
EnglishEvidently, the winds have changed and it may be that there is a demand for an agreement of this kind.
Evidentemente, los tiempos cambian y puede darse el caso de que se demande un acuerdo de este tipo.
EnglishWe are seeing the winds of change sweeping through the Middle East.
EnglishI swear by (or call to witness) the emissary winds sent one after another for men's benefit,
Englishour group was scattered to the four winds when the war came
nuestro grupo se desperdigó cuando estalló la guerra
EnglishAnd He it is who sent the winds as glad tidings heralding His mercy; and We send down purifying water from the sky.
para vivificar con ella la tierra muerta, y dar de beber a muchos [seres] de Nuestra creación, animales y hombres.
EnglishHe who guides you in the darkness of the land and of the sea; and He who sends winds as heralds of His mercy; is there a God besides Allah?
¿O quién, si no, es el que crea [toda la vida] en un principio, y luego la suscita de nuevo?
EnglishMr President, ladies and gentlemen, my report winds up the 1998 discharge procedure.
Señor Presidente, estimadas y estimados colegas, mi informe pretende colocar el punto final para el procedimiento de aprobación de la gestión de 1998.
EnglishThere were strong opposing winds in your country.
EnglishIt is an island with predominantly westerly winds and therefore significantly protected from contamination by GMOs from neighbouring countries.
¿Declarará hoy el Consejo, con el apoyo de mi país, Irlanda, exentos los OGM de la Convención de Aarhus?
EnglishBillions of euros from our common budget continue to seep out into dubious channels or are cast aimlessly to the four winds.
Miles de millones de euros de nuestro presupuesto común siguen filtrándose por canales dudosos o se desperdigan sin objetivo alguno.
EnglishPolish children say that, ‘who gives and takes away winds up in hell’, and I would appeal for us not to give with one hand and take away with the other.
No podemos enviar a nuestros marineros a que pesquen para nosotros con motores de 20 o 25 años de antigüedad.
Englishthe road winds about a lot
Englishit winds up at the back
Englishto scatter sth to the four winds
EnglishAnd Allah is He Who sends the winds so they raise a cloud, then We drive it on to a dead country, and therewith We give life to the earth after its death; even so is the Resurrection.
Quien desee el poder y la gloria [debe saber que] todo el poder y la gloria pertenecen [sólo] a Dios.
EnglishIn the Council, on the contrary, all the Committee's concerns have been utterly cast to the winds, which it would be an understatement to describe as disappointing.
Todas las aspiraciones de la comisión fueron desestimadas, en cambio, por el Consejo, lo cual resulta más que decepcionante.
EnglishIf a clause of this type were not included, the whole process of commercial integration which we Europeans have implemented would be cast to the winds.
La no inclusión de una cláusula de este tipo haría volar por los aires el proceso de integración mercantil que los europeos hemos realizado.