« fate » traduction en finnois

EN

« fate » en finnois

volume_up
fate {substantif}

EN fate
volume_up
{substantif}

fate (aussi: destiny, downfall, fortune, hap)
volume_up
kohtalo {substantif}
The heatwave is not fate and its gruesome repercussions were not unavoidable.
Helleaalto ei ole kohtalo, eivätkä sen karmaisevat seuraukset olleet väistämättömiä.
Will Asia Bibi's fate be the same if she is pardoned? Will they murder her too?
Onko Asia Bibin kohtalo sama, jos hänet armahdetaan, murhataanko hänetkin?
The same fate is in store for the unfair, exploitative capitalist system.
Sama kohtalo odottaa epäoikeudenmukaista, riistoa harjoittavaa kapitalistista järjestelmää.
fate (aussi: death, decease, grave, Grim Reaper)
volume_up
kuolema {substantif}
Mehdi Kazemi's fate, if he returns to Iran, is death and it is for that reason that I shall depart from the norm and vote in a different way to my Group.
Jos Mehdi Kazemi palaa Iraniin, hänen kohtalonaan on kuolema, ja siitä syystä poikkean normista ja äänestän ryhmäni kantaa vastaan.
volume_up
tuho {substantif}
fate (aussi: providence)
volume_up
sallimus {substantif}

Synonymes anglais de « fate »

fate

Exemples d'usage pour « fate » en finnois

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishIf they are not found their fate will be one of sex slaves to militia commanders.
Jos heitä ei löydetä, heidän kohtalonaan on joutua sotilaskomentajien seksiorjiksi.
EnglishAnd this House took a very special interest in the fate of the people of Cambodia.
Se on osallistunut aivan erityisellä tavalla kambodžalaisten kohtaloon.
EnglishMeanwhile, the population remains very concerned about the fate of those in prison.
Samalla ihmiset ovat edelleen hyvin levottomia vankiloissa viruvien kohtalosta.
EnglishThis photograph became the symbol of the search for the fate of the missing persons.
Tästä valokuvasta tuli symboli kadonneiden henkilöiden kohtalon selvittämiselle.
EnglishIt is inextricably linked to the fate of our generation and future generations.
Se liittyy erottamattomasti nykyisten ja tulevien sukupolvien tulevaisuudennäkymiin.
EnglishOur fate is in your hands, but you must have the courage to take the initiative now.
Kohtalomme on käsissänne, mutta teillä on oltava rohkeutta tehdä tämä aloite nyt.
EnglishHowever, Europe's future is intimately linked to the fate of developing countries.
EU:n tulevaisuus on kuitenkin tiiviisti sidoksissa kehitysmaiden kohtaloon.
EnglishWe do not have to take the place of the Algerians to determine their fate.
Meidän tehtävämme ei ole korvata algerialaisia heidän kohtalonsa päättämiseksi.
EnglishWe must ensure that the European project does not suffer the same fate as our anthem.
Meidän on huolehdittava siitä, että Euroopan hankkeelle ei käy kuten hymnille.
EnglishShould we as citizens of the free world always abandon these people to their fate?
Voimmeko me vapaan maailman kansalaiset aina jättää nämä ihmiset oman onnensa nojaan?
EnglishIn many other cases, people are simply expelled or abandoned to their fate.
Hyvin monissa tapauksissa ihmiset karkotetaan maasta tai jätetään heitteille.
EnglishIf Nord Stream is implemented, the same fate may befall my country, Poland.
Jos Nord Streamin kaasuputki toteutuu, sama saattaa tapahtua kotimaassani Puolassa.
English   Mr President, in a few days we will decide on the fate of the Services Directive.
   Arvoisa puhemies, päätämme muutaman päivän kuluessa palveludirektiivin kohtalosta.
EnglishLet us remember though that this sea is linked to the fate of Europe itself.
Meidän on muistettava, että tämä meri vaikuttaa Euroopan unionin kohtaloon.
EnglishTheir fate has been a matter of concern for the European Parliament since the 1990s.
Euroopan parlamentti on ollut huolissaan heidän kohtalostaan jo 1990-luvulta lähtien.
English(DE) Mr President, the United States and Europe are the West's companions in fate.
(DE) Arvoisa puhemies, Yhdysvallat ja Eurooppa ovat läntisen maailman kohtalotovereita.
EnglishFor once, however, we do not want the name of a place to hold the fate of its people.
Tällä kertaa emme kuitenkaan halua, että paikan nimi määrää sen asukkaiden kohtalon.
EnglishThe question is, how can we help the African countries to ward off this fate?
Herää kysymys, kuinka voimme auttaa Afrikan maita kääntämään tämän kehityksen suunnan.
EnglishWhat type of institutions are these which can decide on the fate of entire nations?
Mitkä ihmeen laitokset voivat päättää kokonaisten kansakuntien kohtalosta?
EnglishWe can no longer leave the fate of the civilians in the hands of the opposing sides.
Emme voi enää yhtään kauemmin jättää siviilien kohtaloa selkkauksen osapuolten käsiin.