« 80s » traduction en français

EN

« 80s » en français

EN

80s {pluriel}

volume_up
But try getting someone to say something good about the 80s.
Mais n'essaie pas d'amener quelqu'un à dire du bien des années '80.
Le logement social a rapidement évolué pendant les années 80 et 90.
After the 80s, the need to build new housing units has decreased.
Après les années 80, la nécessité de construire de nouvelles unités de logement s'est fait moins sentir.

Exemples d'usage pour « 80s » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishThey are comparable in scope with microelectronics in the 1960s, 70s and 80s.
Leur impact est comparable à celui de la microélectronique dans les années 60, 70 et 80.
EnglishThey are comparable in scope with microelectronics in the 1960s, 70s and 80s.
Leur impact est comparable à celui de la microélectronique dans les années  60, 70 et 80.
EnglishThere were an increasing number of divorces in Albania during '80s.
Les divorces ont été de plus en plus nombreux en Albanie au cours des années 1980.
EnglishOur PPE-DE - both group and party - have stood for those ideas since the 70s and 80s.
Ces idées, notre PPE les défend, en tant que parti et groupe, depuis les années '70 et '80.
EnglishI went down to these Mexican border towns in the mid ' 80s.
Je suis allé dans les villes frontalières mexicaines dans les années 1980.
EnglishEver since the late 80s and the early 90s, the supply of cod has been dropping steadily.
Depuis la fin des années 1980 et le début des années 1990, l'offre de cabillaud n'a cessé de baisser.
EnglishWe are dealing here with regulations from the 70s and 80s.
Nous nous occupons aussi de règlements datant des années 1970 et 1980.
EnglishBut try getting someone to say something good about the 80s.
Mais n'essaie pas d'amener quelqu'un à dire du bien des années '80.
EnglishAccording to surveys, fixed-term employment has been growing continuously since the late 80's.
D'après les enquêtes, l'emploi à durée déterminée a cessé de progresser depuis la fin des années 80.
EnglishIt absolutely dominated the ’80s rock and metal scene.
Cet ampli a régné en maître sur les scènes rock et métal des années 80.
EnglishThose veterans are now all in their 70s and early 80s.
Aujourd'hui, ces anciens combattants sont tous septuagénaires au moins.
EnglishBut many participated once (or twice) in the 80s/90s.
Mais plusieurs ont participé une fois (ou deux) dans les années 80-90.
EnglishIn Mexico, the 1960s through the `80s were characterized by state repression of political dissidence.
AU MEXIQUE LES CRIMES CONTRE L'HUMANITÉ DEMEURENT DANS L'IMPUNITÉ MALGRÉ LA TRANSITION POLITIQUE
EnglishOf all the decades of that fucking century, why is it always the 80s that get shat on?
les années '70, si surfaites, que de tout ce putain de siècle, ce soit toujours sur les années '80 qu'on chie !
EnglishSocial housing changed rapidly during the 80s and 90s.
Le logement social a rapidement évolué pendant les années 80 et 90.
EnglishIt takes up elements of the monetarism of the 80s and 90s without taking account of its background.
Elle reprend des éléments du monétarisme des années 1980 et 1990, sans s'occuper de leur background.
EnglishAfter the 80s, the need to build new housing units has decreased.
Après les années 80, la nécessité de construire de nouvelles unités de logement s'est fait moins sentir.
EnglishIndeed, the way to deal with terrorism today is entirely different from the 1970s and 80s.
En fait, notre manière de traiter le terrorisme aujourd’hui diffère entièrement de celle des années 70 et 80.
EnglishWith the recent developments of the 60's, 70's and 80's, things are far from getting better.
À la suite des derniers développements des années 1960, 1970 et 1980, la situation est loin de s'améliorer.
EnglishSome political prisoners were in their late 70s or early 80s.