« a bolt from the blue » traduction en français

EN

« a bolt from the blue » en français

EN

a bolt from the blue [expression]

volume_up
a bolt from the blue
Cet amendement tombe du ciel, si l'on peut dire.

Exemples d'usage pour « a bolt from the blue » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishFirst, that for the teachers this decision came like a bolt from the blue.
Premièrement, pour les professeurs, cette décision était totalement inattendue.
EnglishOr are we expecting that a bolt from the blue will jolt the CD into action?
Ou attendons-nous un miracle pour mettre en route la Conférence ?
EnglishThe economic crisis that currently plagues the markets did not come as a bolt from the blue.
La crise économique qui frappe à présent les marchés de plein fouet n'est pas tombée du ciel.
EnglishIt was a bolt from the blue and in this case it affects me.
C'était totalement inattendu et cela m'affecte dans ce cas précis.
EnglishOn the question of nutrients, Motion No. 154 comes like a bolt from the blue.
En ce qui concerne les substances nutritives, la motion no 154 arrive comme un coup de tonnerre dans un ciel serein.
EnglishMadam President, the events taking place in Albania do not come as a bolt from the blue.
Madame le Président, les événements qui surviennent en Albanie ne sont pas un coup de tonnerre dans un ciel bleu.
EnglishThis amendment comes like a bolt from the blue so to speak.
Englishthe news was a bolt from the blue
Englishthe news came as a bolt from the blue
EnglishYou cannot simply act as if the Commission suddenly received this knowledge in May like a bolt from the blue!
Il n'est pas possible que vous fassiez comme si la Commission avait soudainement fait cette découverte en mai, telle la Vierge et l'Enfant.
EnglishIt has therefore now come as a bolt from the blue that an unholy alliance of Conservatives, Liberals and extremists is threatening to reject the accounts for 1996.
C'est un coup d'épée dans l'eau si la décharge pour 1996 n'est pas accordée en raison d'une alliance malsaine entre les conservateurs, les libéraux et les extrémistes.