« a false assumption » traduction en français

EN

« a false assumption » en français

EN

a false assumption [exemple]

volume_up
a false assumption

Exemples d'usage pour « a false assumption » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishThis argument rests on a false assumption: that the Middle East was stable to begin with.
Cet argument repose sur une hypothèse erronée : que le Moyen-Orient était stable au départ.
EnglishSenator Graham: That false assumption is being promoted in the press.
Le sénateur Graham: Cette fausse hypothèse est propagée par les médias.
EnglishTherefore, it is a false assumption that testing an animal somehow increases the food safety factor.[10]
Par conséquent, il est faux de prétendre que le fait de tester un animal augmente le facteur de salubrité alimentaire.[10]
EnglishMany of us live under the comfortable but false assumption that our water resources are so immense as to be inexhaustible.
Nombre d'entre nous croient, à tort, que nos ressources en eau sont immenses au point d'être inépuisables.
EnglishGovernment aid is based on the false assumption that companies primarily operate in a national market.
Les aides d'État reposent sur l'hypothèse erronée selon laquelle les entreprises opèrent principalement sur le marché national.
EnglishThat is a terrible false assumption.
EnglishPeople change from one type of cigarette to another under the false assumption that the 'light ' cigarette is safer for their health.
Les fumeurs abandonnent un type de cigarettes pour un autre, croyant, à tort, que la cigarette " légère " est moins nocive pour leur santé.
EnglishState aid gets a bashing in this report, as you would expect, but the report makes the false assumption that all state aid is bad.
Les aides d'État en prennent un coup dans ce rapport, comme on s'y attendait, mais le rapport suppose, à tort, que toutes les aides d'État sont mauvaises.
EnglishNor should we live under a false assumption that national rules protect consumers, while common European rules benefit business.
Pas plus que nous ne devrions vivre dans l'illusion que les règles nationales protègent les consommateurs alors que les règles européennes communes sont favorables aux entreprises.
EnglishThe goal of a single currency, eventually for 27 plus countries, is based on the false assumption that one currency can be appropriate for many very different economies.
L'objectif d'une monnaie unique, à terme pour 27 pays et plus, se fonde sur l'hypothèse erronée qu'une seule devise peut convenir à des économies très différentes.
EnglishTo conclude, this report is based on the false assumption that, by opening the floodgates for legal immigration, illegal immigration will fall considerably or disappear altogether.
Enfin, ce rapport repose sur le faux postulat qu'en ouvrant les vannes d'une immigration légale, l'immigration clandestine diminuera notablement ou disparaîtra.
EnglishIn respect of inheritance, there was a false assumption among non-Muslims that male heirs always received a greater share of the deceased's property than female heirs did.
S'agissant de l'héritage, les non-musulmans pensent à tort que les héritiers mâles reçoivent dans tous les cas une part plus importante des biens du défunt que les femmes.
EnglishI would like to add here that some of the criticisms are based on the false assumption that a group of 60 substances identified in this report will be the priority substances.
Je voudrais ajouter à ce sujet qu'une partie des critiques se fondent sur l'idée, fausse, qu'un groupe de 60 substances identifiées dans le rapport en question seront des substances prioritaires.

Traductions similaires pour « a false assumption » en français

a article
French
a pronom
French
false adjectif
assumption substantif