EN

a halt [exemple]

volume_up
This vote represents an unprecedented halt for European research.
Ce vote marque un coup d'arrêt sans précédent à la recherche européenne.
Copenhague doit marquer un coup d'arrêt à cette augmentation de la température.
This is a catch-22 situation that threatens to halt our development.
C'est la quadrature du cercle, qui menace de donner un coup d'arrêt à notre développement.

Exemples d'usage pour « a halt » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishI believe we should call a halt to this general erosion of our rural communities.
Je pense que nous devons stopper l' érosion générale de nos communautés rurales.
EnglishI believe we should call a halt to this general erosion of our rural communities.
Je pense que nous devons stopper l'érosion générale de nos communautés rurales.
EnglishCollective efforts are needed to halt the advance of the phenomenon worldwide.
Des efforts doivent être entrepris pour enrayer ce phénomène au niveau mondial.
EnglishBut a veto would bring our work to a halt and thus would be a victory for Iraq.
Mais un veto aurait arrêté notre travail et constituerait une victoire pour l'Iraq.
English7.10.2.1. the test vehicle speeded up from a halt position to 25 -0/+10 km/h.
7.10.2.1. le véhicule a atteint , depuis l'arrêt, une vitesse de 25 -0/+10 km/h
EnglishThis will result in changes to the screening method and to the HALT penalties.
Ceci entraînera une modification de la méthode de dépistage et des sanctions HALT.
EnglishEurope's progress towards realising these objectives has almost come to a halt.
Les progrès de l'Europe vers la réalisation de ces objectifs marquent le pas.
EnglishThe Council did not attempt to halt that aggression at the appropriate time.
Le Conseil n'a pas cherché à mettre un terme à cette agression en temps opportun.
EnglishThere is an almost complete halt in trade and transfer of anti-personnel mines.
Le commerce et les transferts de mines antipersonnel ont presque totalement cessé.
EnglishHowever, since the signing, progress on reforms has clearly come to a halt.
Par contre, depuis cette signature, le train des réformes s'est clairement arrêté.
English(CS) All of us wish to breathe clean air and halt the melting of the glaciers.
(CS) Chacun d'entre nous veut respirer de l'air pur et stopper la fonte des glaciers.
EnglishWe are determined to eradicate the scourge, or at least, halt its spread.
Nous sommes déterminés à éliminer ce fléau, ou du moins à enrayer sa propagation.
EnglishThe Indonesians must try and halt the militia and their activities in the area.
Les Indonésiens doivent tenter d'arrêter les milices et leurs activités dans la région.
EnglishThat will not be possible, although we can certainly bring economic growth to a halt.
Ce n'est pas possible, mais nous pourrions bel et bien arrêter la croissance.
EnglishIn other fields, regrettably, the reform process has come to something of a halt.
Malheureusement, le processus de réforme est quelque peu freiné dans d'autres domaines.
EnglishWe must act now if we want to halt the erosion of the non-proliferation regime.
Nous devons agir maintenant pour lutter contre l'érosion du régime de non-prolifération.
EnglishWe are determined to act decisively to halt the spread of the epidemic.
Nous sommes résolus à agir avec force pour arrêter la propagation de l'épidémie.
EnglishIt claims that this is a contribution to the campaign to halt illegal immigration.
Elle prétend contribuer ainsi à lutter contre l' immigration clandestine.
EnglishThe events of 11 September 2001 brought an abrupt halt to that new initiative.
Cette initiative a été brutalement interrompue par les événements du 11 septembre 2001.
EnglishTax harmonisation has rather ground to a halt with regard to company tax.
Harmonisation fiscale, elle est un peu en panne pour l'impôt sur les sociétés.

Traductions similaires pour « a halt » en français

halt substantif
a article
French
a pronom
French
a little bit adverbe
to halt verbe
a dab of
a few adjectif
a flight of
a great deal of substantif
a long time adverbe
a priori adjectif
a mean trick
a good deal of substantif
a lot of adjectif
a pale imitation
a ton of
French
a touch of adverbe
French