EN

a ladder [exemple]

volume_up
a ladder
volume_up
une maille qui file [ex.] (sur un collant)

Exemples d'usage pour « a ladder » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishBut we will never reach the top of the ladder if we stumble on the lower steps.
Notre vaste ordre du jour sur la maîtrise des armements devrait être complété.
EnglishKicking Away the Ladder: Development Strategies in Historical Perspective, London.
Kicking Away the Ladder: Development Strategies in Historical Perspective, Londres.
EnglishThere are still considerable difficulties in climbing up the career ladder.
Mais les déficits restent considérables en matière d'ascension professionnelle.
EnglishI would like to bring those who are in the very low category up the ladder.
J'aimerais faire passer à la vitesse supérieure les pays qui sont à la traîne.
Englishparticipation can be characterized at the lower end of Hart's (1992) ladder of
bas de l'échelle de Hart (1992), auquel cas ses désirs, bien qu'examinés de
EnglishAs a result, domestic service often seems to them like a step up the social ladder.
Il s'ensuit que la domesticité leur apparaît bien souvent aussi comme ascenseur social.
EnglishThe adage applies that the lower you go down the ladder, the more complex the system is.
Selon l'adage, plus vous descendez les échelons, plus le système est complexe.
EnglishTheir chances to go up the job ladder are marginal or nearly impossible.
Leurs chances de gravir les échelons sont faibles, voire pratiquement nulles.
Englishidentify ways of improving the progression of women up the career ladder; and
- définir les moyens d'améliorer la progression des femmes sur l'échelle des carrières ;
EnglishEven in the former professions, women are in jobs at the bottom of the ladder.
Et même dans ces professions, les femmes occupent les emplois situés au bas de l'échelle.
EnglishAnyone who wishes to progress up the career ladder has no choice but to be flexible.
Ceux qui veulent faire carrière n’ont d’autre choix que la flexibilité.
EnglishThe higher up we climb the management ladder, the fewer women we find there.
Plus on monte vers les postes d'encadrement, moins on trouve de femmes.
EnglishThe fish ladder was almost empty by the time the river got to Carmacks.
L'échelle à poisson était presque entièrement vide à la hauteur de Carmacks.
EnglishThe holding of the ladder by another person as a safety measure shall not be allowed.'
Le soutien de l'échelle par une autre personne comme mesure de sécurité n'est pas autorisé."
EnglishIt was a step down the ladder which is weakening democracy in that country.
C’ est un pas en arrière qui affaiblit la démocratie dans ce pays.
EnglishIt was a step down the ladder which is weakening democracy in that country.
C'est un pas en arrière qui affaiblit la démocratie dans ce pays.
EnglishThe holding of the ladder by another person as a safety measure shall not be allowed
Le soutien de l'échelle par une autre personne comme mesure de sécurité n'est pas autorisé. "
EnglishAcross the world, indigenous peoples are lowest in the economic ladder of the society.
Partout dans le monde, les peuples autochtones sont au bas de l'échelle sur le plan économique.
EnglishVarious factors act as a stumbling block in the upward mobility of women on the employment ladder.
Nombreux sont les facteurs qui entravent la progression professionnelle des femmes.
Englishthe ladder, children are able to set the agenda themselves and invite adults to participate.
décider eux‑mêmes du programme et inviter les adultes à y participer.

Traductions similaires pour « a ladder » en français

ladder substantif
French
a article
French
a pronom
French
a little bit adverbe
a dab of
a few adjectif
a flight of
a great deal of substantif
a long time adverbe
a priori adjectif
companion ladder substantif
French
a mean trick
a good deal of substantif
a lot of adjectif
a pale imitation
a ton of
French
a touch of adverbe
French
a touch of