« to a limit of » traduction en français

EN

« to a limit of » en français

EN

to a limit of {adverbe}

volume_up
Retiring staff members are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum limit of 60 days.
Les fonctionnaires partant à la retraite ont droit à recevoir une somme en compensation des jours de congé annuel accumulés mais non utilisés jusqu'à concurrence de 60 jours.

Exemples d'usage pour « to a limit of » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishThe two year time limit may be extended in accordance with national legislation.
Le délai de deux ans peut être prolongé conformément à la législation nationale.
EnglishThe age limit for children to exercise their rights and fulfil their obligations
La limite d'âge pour que l'enfant exerce ses droits et remplisse ses obligations
EnglishI would point out that this upper limit is not relevant to applicant countries.
Je soulignerai que cette limite supérieure ne s'applique pas aux pays candidats.
Englishl is the limit value laid down in paragraph 5.2.1. for each pollutant considered;
l est la valeur limite fixée au paragraphe 5.2.1. pour chaque polluant considéré;
EnglishThis relationship establishes the critical limit in critical load calculations.
Cette relation établit la limite critique dans les calculs de la charge critique.
EnglishHowever, the above-mentioned regulation stops short of setting a rigid age limit.
Cependant, la disposition susmentionnée omet de fixer une limite d'âge précise.
English(a) Notice of error and time limit for withdrawing an electronic communication
a) Notification de l'erreur et délai de retrait d'une communication électronique
EnglishThis is why they have arranged matters with this bill in order to limit debate.
C'est pourquoi ils ont pris soin de faire de la sorte que le débat soit limité.
EnglishWhen Parliament seeks to limit or abolish these powers, royal consent is required.
Pour les limiter ou les abolir, le Parlement doit obtenir le consentement royal.
EnglishIt does not condition or limit the international obligations of the United States.
Elle ne conditionne ni ne limite les obligations internationales des Etats-Unis.
EnglishIn 2008, the age limit for selling tobacco to persons was raised to the age of 18.
En 2008, l'âge limite pour la vente de tabac aux personnes a été porté à 18 ans.
EnglishRoads inside a built-up area often have a maximum speed limit of around 50 km/h.
Sur les routes urbaines, la vitesse maximum est souvent limitée à environ 50 km/h.
EnglishBefore reaching this minimum age limit all sexual acts are basically prohibited.
En dessous de l'âge minimal, quasiment tous les actes sexuels sont interdits.
EnglishAt some point we will have to limit ourselves to the ones that are essential.
À un certain point, nous devrons nous limiter aux agences vraiment essentielles.
EnglishNo generally accepted time limit, expressed in terms of years has been laid down.
Aucune limite de temps généralement acceptée, exprimée en années, n'a été établie.
EnglishThe Board noted that UNHCR could limit the effects of some adverse factors by:
Le Comité a noté que le HCR pourrait tempérer les effets de certains facteurs :
EnglishIt would be ineffective to limit such a proposal only to heavy goods vehicles.
Il ne serait pas rationnel de limiter cette proposition aux seuls poids lourds.
EnglishThere is, however, a limit to the level of blackmail we are willing to accept.
Le niveau de chantage que nous sommes prêts à accepter a toutefois des limites.
EnglishSome concessions have been made to the retention of the six to twelve-mile limit.
Des concessions ont été faites au niveau du maintien des limites 6/ 12 milles.
EnglishThe author replied within the time limit, but did not comply with the requirement.
L'auteur a répondu dans le délai fixé, mais ne s'est pas plié à la règle requise.

Traductions similaires pour « to a limit of » en français

of préposition
French
a article
French
a pronom
French
limit substantif
a dab of
a flight of
a great deal of substantif
a good deal of substantif
a lot of adjectif
a ton of
French
a touch of adverbe
French
a touch of
a wide range of
a bit of
French
a breath of