« a slip of the tongue » traduction en français

EN

« a slip of the tongue » en français

EN

a slip of the tongue

volume_up
a slip of the tongue
It sometimes happens that a slip of the tongue can give a false impression.
Il arrive qu'un lapsus linguae donne des impressions fausses.
That was a slip of the tongue; I meant the Bureau of the European Parliament.
Vous avez parfaitement raison, c'était un lapsus: je voulais dire le Bureau du Parlement européen.
C'est une erreur de ma part et sans doute un lapsus.

Exemples d'usage pour « a slip of the tongue » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishIt sometimes happens that a slip of the tongue can give a false impression.
Il arrive qu'un lapsus linguae donne des impressions fausses.
EnglishI do not know whether that was a slip of the tongue, because patents have nothing to do with standards.
J'ignore si c'était juste un lapsus, car les brevets n'ont aucun rapport avec les normes.
EnglishThat was a slip of the tongue; I meant the Bureau of the European Parliament.
Vous avez parfaitement raison, c'était un lapsus: je voulais dire le Bureau du Parlement européen.
EnglishMr Leinen, you are absolutely right: it was a slip of the tongue.
EnglishI believe that a slip of the tongue has crept in here.
Le deuxième point que je voudrais aborder ici est le suivant : je pense que certains se sont mal exprimés.
EnglishHe cannot blame this simply on a slip of the tongue.
EnglishI made a mistake, a slip of the tongue of course.
EnglishI assume this was just a slip of the tongue.
EnglishI do not know whether he made a slip of the tongue or not.
EnglishDid the Prime Minister make a slip of the tongue this morning when he said that helicopters may be used in Kosovo?
Ce matin, le premier ministre s'est échappé en disant que des hélicoptères pourraient être utilisés au Kosovo.
EnglishYes, please excuse me, it was a slip of the tongue.
EnglishHe also seemed to make a slip of the tongue.
EnglishIt was not just a slip of the tongue.
EnglishThis is not, however, a slip of the tongue.
EnglishWe have Liberal backbenchers who are appearing in public with these attitudes and they are not simply a slip of the tongue.
Nous voyons des députés libéraux d'arrière-ban qui affichent ce genre d'attitude en public, et ce ne sont pas de simple lapsus.
EnglishThat was not a slip of the tongue.
EnglishI hope it was a slip of the tongue when he said he hoped that the anti-racist clause will be incorporated in the treaties.
Je veux croire qu'il a commis un lapsus lorsqu'il a exprimé le souhait de voir incorporer la clause contre le racisme aux traités.
EnglishIn her speech, Mrs Ek almost made a slip of the tongue: speaking of Parliament’ s resolution, she almost said revolution.
Ce sont des changements nécessaires dans l’ optique d’ une réforme volontariste, mais avec le sens de la mesure et de l’ équilibre.
EnglishCome on, Brand, slip her the tongue.
EnglishIn her speech, Mrs Ek almost made a slip of the tongue: speaking of Parliament’s resolution, she almost said revolution.
Dans son intervention, Mme Ek a presque fait un lapsus: quand elle a parlé de la résolution du Parlement, elle a presque dit révolution.