« abdication » traduction en français

EN

« abdication » en français

volume_up
abdication {substantif}
FR

« abdication » en anglais

EN

abdication {substantif}

volume_up
This constitutes a complete abdication of our responsibility as parliamentarians.
Cela constitue une abdication complète de nos responsabilités de parlementaires.
That would be an abdication of individual and collective responsibility.
Cela serait une abdication de ses responsabilités individuelles et collectives.
I find that to be a complete abdication of responsibility on the part of the government.
À mon avis, c'est là une abdication complète de ses responsabilités.
FR

abdication {féminin}

volume_up
abdication
Cela constitue une abdication complète de nos responsabilités de parlementaires.
This constitutes a complete abdication of our responsibility as parliamentarians.
Cela serait une abdication de ses responsabilités individuelles et collectives.
That would be an abdication of individual and collective responsibility.
À mon avis, c'est là une abdication complète de ses responsabilités.
I find that to be a complete abdication of responsibility on the part of the government.

Exemples d'usage pour « abdication » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishThis constitutes a complete abdication of our responsibility as parliamentarians.
Cela constitue une abdication complète de nos responsabilités de parlementaires.
EnglishThat would be an abdication of individual and collective responsibility.
Cela serait une abdication de ses responsabilités individuelles et collectives.
EnglishThe Infants Protection Act (chap. 37:05) punishes abdication of parental care.
37:05) sanctionne les parents qui n'assument pas leurs responsabilités.
EnglishAngelism in the face of fundamentalism is synonymous with cowardice and abdication.
L'angélisme face à l'intégrisme est synonyme de lâcheté et d'abdication.
EnglishI do not see it so much as an alienation but as sort of an abdication.
Je ne vois pas cela tellement comme une aliénation, mais comme une sorte d'abdication.
EnglishThere is continued devolution and abdication of environmental responsibilities.
La dévolution se poursuit et le fédéral abdique ses responsabilités en matière d'environnement.
EnglishI find that to be a complete abdication of responsibility on the part of the government.
À mon avis, c'est là une abdication complète de ses responsabilités.
EnglishAnything less is an abdication of this government's responsibility.
Si le gouvernement n'en fait rien, ce sera la preuve qu'il a abdiqué ses responsabilités.
EnglishThe Queen Mother was monarch of the Netherlands from September 1948 until her abdication in 1980.
La reine mère a été monarque des Pays-Bas de septembre 1948 à son abdication en 1980.
EnglishInstead of leadership, we have seen an abdication of responsibility.
Au lieu de leadership, nous avons vu des responsabilités non assumées.
EnglishThe abdication of this responsibility cannot serve Canadians well.
Il est impossible de bien servir les Canadiens en refusant d’assumer cette responsabilité.
EnglishFirst, we feel that this bill is a form of abdication of political power.
Premièrement, nous trouvons que le projet de loi est une forme d'abdication du pouvoir politique.
EnglishAllow me to point out, however, that that delegation of authority does not amount to abdication.
Permettez-moi de rappeler néanmoins que déléguer notre autorité ne signifie pas abdiquer.
EnglishThis is, as the spokesperson for RCMP pointed out, an abdication of political power.
EnglishHowever, that devolution should not mean abdication.
Ce transfert de responsabilité n'est pas pour autant synonyme de renonciation.
EnglishThis Treaty represents the abdication of politics in the face of all that: a silent Constitution.
Ce Traité représente l’abdication de la politique face à tout ceci: une Constitution silencieuse.
EnglishWhy do I call this an abdication of the political power?
Pourquoi ai-je dit qu'il y avait abdication du pouvoir politique ?
EnglishIt is an abdication of our responsibilities not to amend the bill, which we have a right to do.
Nous abdiquons notre responsabilité en n'amendant pas ce projet de loi, que nous avons le droit d'amender.
EnglishRenunciations involving abdication and transfer may be contained in these declarations and acts.
On observe, dans cette catégorie de déclarations et d'actes, des renonciations abdicatives et translatives.
EnglishThere is a major political abdication here.
Il y a vraiment, à ce niveau, une abdication majeure du monde politique.

Synonymes anglais de « abdication »

abdication

Synonymes français de « abdication »

abdication