« accidental » traduction en français

EN

« accidental » en français

volume_up
accident {substantif}

EN accidental
volume_up
{adjectif}

accidental (aussi: adventitious, casual, chance, fortuitous)
volume_up
accidentel {adj. m.}
(iv) are placed in a position where they will not be liable to accidental damage.
(iv) qu'ils soient placés dans une zone excluant tout risque de dommage accidentel.
The purpose of this provision is to prevent accidental harm to the child.
Cette disposition doit éviter à l'enfant tout dommage accidentel.
These incidents have been minor and of an accidental nature.
Il s'agissait d'incidents mineurs et de caractère accidentel.
accidental
volume_up
fortuite {adj. f.}
The merely accidental meeting of persons is not an assembly.
La rencontre fortuite de personnes n'est pas une réunion.
This also raises the question of whether accidental contamination can be avoided completely.
La question se pose aussi de savoir s'il est possible d'éviter une contamination fortuite.
The use of the expression “ethnic minorities” is not accidental.
L'utilisation de l'expression "minorités ethniques" n'est pas fortuite.
accidental (aussi: adventitious, casual, chance, fortuitous)
volume_up
fortuit {adj. m.}
“The omission of any reference to criminal proceedings in Article 32 is probably accidental.
« Le fait que l'article 32 ne parle pas de poursuites pénales est sans doute fortuit.
This also raises the question of whether accidental contamination can be avoided completely.
La question se pose aussi de savoir s'il est possible d'éviter une contamination fortuite.
The merely accidental meeting of persons is not an assembly.
La rencontre fortuite de personnes n'est pas une réunion.

Synonymes anglais de « accidental »

accidental
accident

Exemples d'usage pour « accidental » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishFor example, releases resulting from an accidental explosion should be reported.
Par exemple, les rejets dus à une explosion accidentelle doivent être signalés.
EnglishMarine safety and protection of the marine environment from accidental pollution
V Sécurité maritime et protection du milieu marin de la pollution accidentelle
Englishe) Resisting the effect of winds and other accidental occurrences, without damage.
e) De résister aux effets des vents et autres phénomènes fortuits sans dommage.
EnglishV: Marine safety and protection of the marine environment from accidental pollution
V. Sécurité maritime et protection du milieu marin contre la pollution accidentelle
EnglishWeapons technologies that are vulnerable to unauthorized or accidental use
Les technologies d'armement exposées à une utilisation non autorisée ou accidentelle
EnglishAs a result, accidental irradiation sometimes occurs around the heart and the thyroid.
Résultat: parfois des accidents d'irradiation périphérique au cœur ou à la thyroïde.
English2) if they result in the accidental death of the victim or in other grave consequences;
2) Ont entraîné par négligence la mort de la victime ou d'autres conséquences graves
EnglishI would also like to point out that the progress achieved to date has not been accidental.
Je tiens également à rappeler que les progrès réalisés ne sont pas accidentels.
EnglishThis entire saga has been one of mistakes, either voluntary or accidental.
Toute cette saga était un tissu d'erreurs, volontaires ou accidentelles.
English(c) whether or not the violation is the result of a poor system, or an accidental mistake,
c) Cause de l'infraction : dysfonctionnement général ou faute accidentelle;
EnglishRemoval of accidental errors: Repetition testing (already in action).
Élimination des erreurs accidentelles: répétition des essais (mesure déjà appliquée).
EnglishC (45) The Code of Conduct of Accidental Pollution of Transboundary Inland Waters
C 45) Code de conduite relatif à la pollution accidentelle des eaux intérieures transfrontières
English167 The control device shall be protected against accidental damage.
167 L'appareil de contrôle doit être protégé contre les détériorations accidentelles.
EnglishGuideline 3: Limit the probability of accidental collision in orbit
Ligne directrice 3: Limiter les risques de collision accidentelle en orbite
EnglishAn exercise on accidental water pollution was scheduled for October 2006 with Moldova.
Un exercice sur la pollution accidentelle des eaux était prévu en octobre 2006 avec Moldova.
EnglishThey shall be protected against accidental opening or closing.
Elles doivent être protégées contre une fermeture ou une ouverture involontaire.
English“any form of non-accidental injury that causes significant harm to a child, including:
«toute forme de lésion non accidentelle qui cause un dommage important à l'enfant, notamment:
English• Weapons technologies that are vulnerable to unauthorized or accidental use.
• Les technologies d'armement qui sont exposées à une utilisation non autorisée ou accidentelle;
EnglishYour committee's general conclusion is that the leak, while highly regrettable, was accidental.
Votre Comité conclut que cette fuite, bien que très regrettable, était accidentelle.
EnglishMr President, accidental marine pollution is in reality a rather odd expression.
Monsieur le Président, l'expression "pollution marine accidentelle" est, en réalité, un peu bizarre.