« accusant » traduction en français

EN

« accusant » en français

volume_up
accusant {substantif}
volume_up
accusative {substantif}
volume_up
accused {substantif}
FR

« accuser » en anglais

EN

accusant {substantif}

volume_up
1. général
accusant (aussi: accuser)
2. Droit
FR

accuser [accusant|accusé] {verbe}

volume_up
1. général
L'opposition continue d'accuser le Gouvernement de restrictions aux libertés civiles.
The opposition continues to accuse the Government of restrictions on civil liberties.
Celle-ci consisterait-elle à nous accuser de fabriquer des armes biologiques ?
Perhaps their reply is to accuse us of manufacturing biological weapons?
Autrement dit, on veut m'accuser d'être impliqué dans une affaire criminelle.
In other words, they want to accuse me of being involved in a criminal affair.
Premièrement, le rapport n'a pas trouvé de données suffisantes pour accuser le Burundi.
First, in its report, the Panel did not find sufficient evidence to indict Burundi.
Un collecteur de fonds libéral s'est fait accuser de trafic d'influence dans le cadre de ce programme.
We have had a Liberal fundraiser indicted for influence peddling under this program.
Je pense que c'est la Présidence qui est accusée ce soir, en raison de son absence.
I think it is the Presidency that stands indicted tonight for their absence.
En outre, elle a été contrainte d'accuser d'autres personnes qui «l'auraient forcée» à pratiquer ces actes médicaux.
She was also urged under threat to denounce other persons who had allegedly “forced her” to perform those acts.
Aujourd'hui, accuser ou dénoncer n'est pas la méthode à privilégier.
Today, assigning blame or denouncing practices are not the best method.
Le collègue de mon groupe parlementaire, Herman Schmid, accuse à juste titre, en tant que rapporteur, la poursuite de cette ligne dans la politique de l'emploi.
My colleague, Mr Herman Schmid, is right to denounce any future adherence to this approach in employment policy.
2. Droit
L'opposition continue d'accuser le Gouvernement de restrictions aux libertés civiles.
The opposition continues to accuse the Government of restrictions on civil liberties.
Celle-ci consisterait-elle à nous accuser de fabriquer des armes biologiques ?
Perhaps their reply is to accuse us of manufacturing biological weapons?
Autrement dit, on veut m'accuser d'être impliqué dans une affaire criminelle.
In other words, they want to accuse me of being involved in a criminal affair.
IV.13  Procedural models for the authority to charge young person
IV.14 Répartition régionale des modèles procéduraux du pouvoir d'accuser les adolescents IV.15
IV.14  Regional distribution of procedural models for the authority to charge young persons
Il serait erroné d'accuser les fournisseurs de services Internet de diffusion de matériel illégal.
It would be wrong to charge Internet server providers with transmitting illegal material.