« adorned with » traduction en français

EN

« adorned with » en français

EN

adorned with [exemple]

volume_up
adorned with

Exemples d'usage pour « adorned with » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishSir Charles adorned the office of head of State with grace, dignity and humility.
Sir Charles a orné le bureau du chef d'État avec grâce, dignité et modestie.
EnglishLast April 2007 the Campaign adorned the Coliseum in Rome with its logo.
Le Colisée de Rome a été choisi comme emblème de la campagne en avril 2007.
EnglishWe are sitting here today in a Chamber adorned with lavish banners on the Constitution.
Nous pensons qu’ il faut accueillir chaleureusement la nouvelle Constitution européenne.
EnglishWe are sitting here today in a Chamber adorned with lavish banners on the Constitution.
Nous sommes aujourd’hui dans une salle décorée de gigantesques bannières sur la Constitution.
EnglishIn 1965, the red maple leaf officially adorned the new national flag of Canada.
En 1965, la feuille d'érable rouge est officiellement apparue sur le nouveau drapeau national du Canada.
EnglishWe have indeed adorned the lowest heaven (the heaven of the world) with an ornament – the stars;
Nous avons décoré le ciel le plus proche d'un décor: les étoiles,
EnglishThe hall is adorned with pictures and plaques projecting such women as role models for the younger generation.
Le temple est décoré de photos et de plaques qui présentent ces femmes comme des exemples à suivre par les jeunes générations.
EnglishThe maple leaf adorned our early coins and was used by athletes competing for Canada in the Olympic Games in 1904.
La feuille d'érable ornait nos premières pièces de monnaie, et elle a été employée par les athlètes canadiens durant les Jeux olympiques de 1904.
English(So) Gardens of perpetual bliss will they enter, therein adorned with armbands of gold and pearls, and their garments therein will be of silk.
Les jardin d'Eden où ils entreront, parés de bracelets en or ainsi que de perles; et là, leurs vêtements sont de soie.
EnglishAnd We adorned the lowest heaven (the heaven of the world) with lamps (stars), and guard (against every satan who would attempt to steal away information of the Unseen from angels).
Et Nous avons décoré le ciel le plus proche de lampes [étoiles] et l'avons protégé.
EnglishNo one ever found even his small identity disk or his puttees or the brass buttons with the Maple Leaf that adorned his uniform.
Personne n'a jamais retrouvé son petit disque d'identité ou ses bandes molletières, ou les boutons de cuivre à feuille d'érable de son uniforme.
EnglishUpon those (servants) will be garments of fine green silk and brocade, and they will be adorned with armbands of silver; and their Lord will favor them with the service of a pure drink.
EnglishBut do they, then, never observe the sky above them (to ponder Our Knowledge and Power; and reflect) how We have constructed it and adorned it, and that there are no rifts in it?
N'ont-ils donc pas observé le ciel au-dessus d'eux, comment Nous l'avons bâti et embelli; et comment il est sans fissures?
EnglishI should like to address the French Members of the House in particular to remind them of the slogan of 'liberty, equality, fraternity' which adorned the banners of the French revolution.
Je me tourne en particulier vers nos collègues français pour leur rappeler la devise "liberté, égalité, fraternité" qui ornait les drapeaux de la Révolution française.
EnglishI believe you have greatly adorned this Chamber with your Portuguese Presidency ties, and you have generated an esprit de corps in the Council that we should never have thought possible.
Je trouve que vous avez enjolivé notre Assemblée avec les liens de votre présidence portugaise et que vous avez créé au sein du Conseil un esprit de corps que nous n'aurions jamais cru possible.

Traductions similaires pour « adorned with » en français

with préposition
adorned adjectif
to deal with verbe
to comply with
to go with verbe
to meet with verbe
French
to come up with verbe
French