« affair » traduction en français

EN

« affair » en français

volume_up
affair {substantif}

EN affair
volume_up
{substantif}

affair (aussi: object)
A few things are already clear, however, irrespective of the fraud affair itself.
Un certain nombre de choses sont déjà claires, indépendamment de l'affaire de fraude en tant que telle.
. - (NL) Mr President, the death penalty is a dreadful affair in itself.
. - (NL) Monsieur le Président, la peine de mort est une chose terrible en soi.
Therefore, it is good that you see him in the Committee on Foreign Affairs.
C'est donc une bonne chose que vous le voyiez à la commission des affaires étrangères.
affair (aussi: idyll, love affair, romance, idyl)
l'idylle entre les deux partis

Exemples d'usage pour « affair » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishMore than 40 proceedings were currently pending in connection with that affair.
Plus de 40 procédures sont actuellement en cours en liaison avec cette affaire.
EnglishThere may be a Special Investigation Unit investigation into this whole affair.
Il se peut que l'Unité des enquêtes spéciales enquête sur toute cette affaire.
EnglishThe government has an obligation to pursue the truth over the entire APEC affair.
Le gouvernement a l'obligation de faire toute la lumière sur l'incident de l'APEC.
English   – Mr President, ladies and gentlemen, let us consider the Eurostat affair.
   - Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, examinons l’affaire Eurostat.
EnglishTo conclude this reflection on the Eurostat affair, I will now come to OLAF.
Au terme de ma réflexion sur l’affaire Eurostat, j’en viens maintenant à l’OLAF.
EnglishLet us not therefore turn the discussion into an internal and national affair.
Ne laissons dès lors pas la discussion devenir une question nationale interne.
English   – Mr President, ladies and gentlemen, let us consider the Eurostat affair.
   - Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, examinons l’ affaire Eurostat.
EnglishScarcely had the ink dried on that resolution when the Eurostat affair erupted.
L’encre de cette résolution était à peine sèche lorsque l’affaire Eurostat a éclaté.
EnglishIn other words, they want to accuse me of being involved in a criminal affair.
Autrement dit, on veut m'accuser d'être impliqué dans une affaire criminelle.
EnglishLadies and gentlemen, European integration is an eminently political affair.
Chers collègues, l'intégration européenne est une affaire éminemment politique.
EnglishThe Maher Arar affair has been a major contributing factor to that point of view.
L'affaire Maher Arar a constitué un facteur important contribuant à ce point de vue.
EnglishI am pleased with the Commissioner' s reply further to the Fléchard affair.
Je suis satisfait de la réponse du commissaire concernant "l'affaire Fléchard".
EnglishWith regard to the Airbus affair, it was clear that the RCMP acted on innuendo.
Dans l'affaire des Airbus, il était clair que la GRC a agi à la suite d'insinuations.
EnglishA judge of the Revolutionary Court was subsequently charged in the affair.
Un juge de la Cour révolutionnaire a par la suite été inculpé dans cette affaire.
EnglishMy Group had expressed its desire to do so at the time of the "Michelin" affair.
Mon groupe en avait exprimé le souhait à partir de l' affaire "Michelin".
EnglishThe Security Council's involvement in the Lockerbie affair is a case in point.
La participation du Conseil dans l'affaire Lockerbie en est un bon exemple.
EnglishI am pleased with the Commissioner's reply further to the Fléchard affair.
Je suis satisfait de la réponse du commissaire concernant " l'affaire Fléchard ".
EnglishBut specialists point out to us that this is a particularly questionable affair.
Mais les spécialistes nous disent qu'effectivement la question reste très controversée.
EnglishTo conclude this reflection on the Eurostat affair, I will now come to OLAF.
Au terme de ma réflexion sur l’ affaire Eurostat, j’ en viens maintenant à l’ OLAF.
EnglishIt was your institution that said that OLAF had failed in the Eurostat affair.
C’est votre institution qui a déclaré que l’OLAF avait échoué dans l’affaire Eurostat.