EN

affectionate {adjectif}

volume_up
1. général
affectionate (aussi: devoted, selfless)
To all, my affectionate encouragement and the assurance of my prayers.
A tous, mes affectueux encouragements et l'assurance de mes prières.
And the more this absorption is total, complete, maybe affectionate, the more holiness emerges unequalled.
Et plus cette absorption est totale, complète, peut-être affectueux, le plus sainteté apparaît sans égal.
Take under your motherly protection the whole human family, which with affectionate love we entrust to you, O Mother.
Prends sous ta protection maternelle toute la famille humaine que, dans un élan affectueux, nous remettons entre tes mains, ô notre Mère.
affectionate
My Apostolic Blessing and my affectionate gratitude, accompany you as you carry out these beautiful, noble and necessary tasks.
Pour accomplir vos tâches si belles, si nobles et si nécessaires, ma Bénédiction Apostolique vous accompagne, avec mon affectueuse gratitude.
As I wish you a fruitful continuation of your studies, I invoke upon you and your work the light of the Holy Spirit, and I impart my affectionate Blessing to you all.
En vous souhaitant une poursuite fructueuse de vos études, j'invoque sur vous et sur votre travail la lumière de l'Esprit Saint et je donne à tous ma Bénédiction affectueuse.
affectionate
2. "person"
affectionate (aussi: loving)
volume_up
caressant {adj. m.} (personne)

Exemples d'usage pour « affectionate » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishTo all, my affectionate encouragement and the assurance of my prayers.
A tous, mes affectueux encouragements et l'assurance de mes prières.
EnglishMr President, I extend a very affectionate welcome to your parents, who are present here today.
au nom du groupe ALDE. - Monsieur le Président, je salue avec beaucoup d'affection vos parents ici présents.
Englishand affectionate expression ("do you kiss your mate?").
»), de la cohésion dyadique (« Vous et votre conjoint, faites-vous des activités ensemble à l'extérieur ?
EnglishThey were all there to pay a respectful and affectionate farewell.
EnglishAnd the more this absorption is total, complete, maybe affectionate, the more holiness emerges unequalled.
Et plus cette absorption est totale, complète, peut-être affectueux, le plus sainteté apparaît sans égal.
EnglishHe himself invoked God as “my Father”, and he taught us to pray to God with the affectionate name of “our Father”.
Lui-même l'appelait « mon Père », et il nous a appris à le prier avec le nom très doux de « notre Père ».
EnglishI did not welcome them with a hug and an affectionate pat on the shoulder as President Sarkozy used to.
Je ne les recevais pas en les embrassant et en leur tapotant l'épaule affectueusement comme le faisait le président Sarkozy.
EnglishThe pleasing aroma of justice will permeate the world and people will live together in a brotherly and affectionate manner.
L'agréable vent de justice soufflera sur le monde et les peuples cohabiteront dans la fraternité et l'amitié.
EnglishIt's a very, very affectionate family.
EnglishTake under your motherly protection the whole human family, which with affectionate love we entrust to you, O Mother.
Prends sous ta protection maternelle toute la famille humaine que, dans un élan affectueux, nous remettons entre tes mains, ô notre Mère.
Englishto have an affectionate nature
EnglishIn the family, a woman member is supposed to be a responsible daughter, an affectionate mother, and a faithful and disciplined wife.
Dans leur famille, les femmes sont censées être des filles responsables, des mères affectueuses et des femmes fidèles et disciplinées.
EnglishNext to an affectionate message to the loved one was a curious signature in French: ' Friends of the Accidental European Union.
À côté d'un message chaleureux au cher disparu, il y avait une curieuse signature en français:» Les amis de l'Union européenne accidentale».
EnglishMy Apostolic Blessing and my affectionate gratitude, accompany you as you carry out these beautiful, noble and necessary tasks.
Pour accomplir vos tâches si belles, si nobles et si nécessaires, ma Bénédiction Apostolique vous accompagne, avec mon affectueuse gratitude.
EnglishNext to an affectionate message to the loved one was a curious signature in French: ' Friends of the Accidental European Union.
À côté d'un message chaleureux au cher disparu, il y avait une curieuse signature en français: »Les amis de l'Union européenne accidentale ».
EnglishHowever, in the family, a woman member is supposed to be a responsible daughter, an affectionate mother, and a faithful and disciplined wife.
Toutefois, au sein de leur famille, les femmes sont censées être des filles responsables, des mères affectueuses et des épouses fidèles et disciplinées.
EnglishRoméo du Cove was the affectionate appellation by which the young Roméo LeBlanc was known.
Dans sa jeunesse, Roméo LeBlanc était affectueusement surnommé Roméo du Cove, car il était né à Cormier's Cove, une petite collectivité de 28 maisons.
EnglishDear Irish Presidency, we look forward to cooperating with you and will offer our affectionate, critical, constructive and democratic opposition.
Chère présidence irlandaise, nous nous réjouissons de collaborer avec vous et de vous offrir notre opposition chaleureuse, critique, constructive et démocratique.
EnglishI believe the source of this affectionate l'adultere lies in the “objective and impartial” performance by the Russian peacekeeping forces of their mandate.
Je pense que la source de cet adultère affectueux réside dans l'accomplissement « objectif et impartial » de leur mandat par les forces russes de maintien de la paix.

Synonymes anglais de « affectionate »

affectionate
affectionately
English