« affliction » traduction en français

EN

« affliction » en français

volume_up
affliction {substantif}
FR

« affliction » en anglais

EN

affliction {substantif}

volume_up
Avec Dieu, je vaincrai cette terrible affliction.
Only then shall we overcome all manner of afflictions, injustices, and terrorism.
Ce n’est qu’ainsi que nous triompherons de toutes sortes d’afflictions, d’injustices et du terrorisme.
We should not define the concept of human rights so widely that every human desire and affliction is embraced.
Nous ne devrions pas définir le concept de droits de l'homme de manière à ce que tous les désirs et afflictions humains soient pris en considération.
FR

affliction {féminin}

volume_up
affliction (aussi: désolation)
With God's help, I'll conquer this terrible affliction.
Ce n’est qu’ainsi que nous triompherons de toutes sortes d’afflictions, d’injustices et du terrorisme.
Only then shall we overcome all manner of afflictions, injustices, and terrorism.
Nous ne devrions pas définir le concept de droits de l'homme de manière à ce que tous les désirs et afflictions humains soient pris en considération.
We should not define the concept of human rights so widely that every human desire and affliction is embraced.
affliction
Cet individu brutal, secondé par un groupe fidèle de gouvernants corrompus, est une affliction cancéreuse pour le peuple du Pakistan.
This brutal individual, with his corrupt governing group of associates, is a cancerous infliction on the people of Pakistan.
Le christianisme et l'islam, deux des principales religions de l'humanité, n'ont pas été épargnés par ces tristes afflictions et l'histoire regorge de tristes exemples qui illustrent ce fait.
Both Christianity and Islam, two of mankind's main religions, have not been exempt from these sad inflictions and history is full of shameful examples to illustrate the point.
affliction (aussi: tristesse, mélancolie, souci, désolation)
Nous partageons les sentiments d'affliction et de tristesse éprouvés par nos collègues malaisiens à la suite de cette grande perte.
We share sentiments of sorrow and sadness with our Malaysian colleagues over this great loss.

Exemples d'usage pour « affliction » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishThe gift of healing for one specific affliction only has no Biblical precedent.
La Bible ne montre aucun exemple de don de guérison spécialisé à un type de maladie.
EnglishNo effort should be spared to rid human civilization of this ugly affliction.
Aucun effort ne doit être épargné pour délivrer la civilisation humaine de cette horrible tare.
EnglishThe situation is increasingly complex because of the affliction of drug-trafficking.
La situation est de plus en plus complexe en raison de l'importance du trafic des stupéfiants.
EnglishA major national campaign against this affliction has been launched.
Un grand projet national de vulgarisation de la protection contre ce fléau a été lancé.
EnglishCriminals, who exploit the refugees ' affliction, must be punished.
Les criminels qui exploitent la détresse des réfugiés doivent être punis.
EnglishYet here we have an affliction where the cure is already known.
Pourtant, nous connaissons le moyen de guérir la maladie dont nous parlons.
EnglishA country's natural resources should not be a source of affliction for it.
Les ressources naturelles d'un pays ne doivent pas causer une source de souffrances pour ce pays.
EnglishStill too often war brings affliction and suffering to peoples.
Trop souvent encore, la guerre endeuille et fait souffrir les peuples.
EnglishBut what we really need for this type of affliction is 'vaccines'.
Toutefois, ce dont nous avons réellement besoin pour ce genre de problème, c'est de "vaccins".
EnglishThey have no power to remove any affliction from you nor can they make any changes in your conditions."
Ils ne possèdent ni le moyen de dissiper votre malheur ni de le détourner.
EnglishBut what we really need for this type of affliction is 'vaccines '.
Toutefois, ce dont nous avons réellement besoin pour ce genre de problème, c'est de " vaccins ".
EnglishOr did they feel secure from God’s designing (against them some unexpected affliction)?
EnglishWhen an affliction befalls human he calls upon Us (to save him).
EnglishNo affliction befalls except by God’s leave.
Nul malheur n'atteint [l'homme] que par la permission d'Allah.
EnglishWith God's help, I'll conquer this terrible affliction.
EnglishBut none feels secure from God’s designing (against them some unexpected affliction) save the people of loss and self-ruin.
Seuls les gens perdus se sentent à l'abri du stratagème d'Allah.
EnglishWhatever affliction befalls you, it is because of what your hands have earned, and yet He overlooks many (of the wrongs you do).
Tout malheur qui vous atteint est dû à ce que vos mains ont acquis.
English(PL) Madam President, Alzheimer's disease is an affliction for which humankind has not yet found a remedy.
(PL) Madame la Présidente, la maladie d'Alzheimer est un malheur auquel l'humanité n'a pas encore trouvé de remède.
EnglishAt the dawn of the third millennium, the world has changed, but poverty remains a painful affliction.
À l'aube du troisième millénaire, le monde a changé mais la pauvreté est restée, telle une plaie lancinante et douloureuse.
EnglishHis strength of character, courage and determination was clearly evident as he struggled valiantly with his affliction.
Sa force de caractère, son courage et sa détermination lui ont permis de supporter vaillamment sa condition.

Synonymes anglais de « afflicted »

afflicted
afflictive

Synonymes français de « affliction »

affliction