« to aim for » traduction en français

EN

« to aim for » en français

Exemples d'usage pour « to aim for » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishUNFPA would aim for the adoption of its plan at the annual session in June 2011.
Le FNUAP essaierait de faire adopter le sien à sa session annuelle en juin 2011.
EnglishThe aim of this plan is to assist those seeking employment to find suitable work.
Ce plan doit être conçu de façon à multiplier les chances de trouver un travail.
EnglishThe aim is to build a robust body of evidence on which to base future decisions.
L'objectif est de bâtir un dossier solide sur lequel fonder nos décisions futures.
EnglishThe vade mecum does not aim to provide an exhaustive description of the rules.
Ce vade-mecum n'est pas destiné à fournir une description exhaustive des règles.
EnglishThe TIRExB would also address Belarus with the aim of finding a similar solution.
La TIRExB contacterait aussi le Bélarus afin de trouver une solution similaire.
EnglishThe goal of health for all by 2005 is the aim of our national health master plan.
La santé pour tous d'ici à 2005 est l'objectif de notre plan de santé national.
EnglishThe reports of the Secretary-General are an essential contribution to that aim.
Les rapports du Secrétaire général sont une contribution essentielle à cette fin.
EnglishMy preference would be to aim for the use of the flexibility instrument for this.
Je préfère clairement l'utilisation de l'instrument de flexibilité dans ce cas.
EnglishThe aim of this report is to secure a vote against all forms of fundamentalism.
L'objectif de ce rapport est de voter contre tous les types de fondamentalisme.
EnglishThe aim is that in 2009 all the largest enterprise groups are included in the EGR.
En 2009, les plus grands groupes d'entreprises devraient être inclus dans l'EGR.
EnglishIt should aim to support Belarusian society without supporting the authorities.
Il doit tendre à soutenir la société bélarussienne sans soutenir les autorités.
EnglishMaintaining peace and security was, and still is, the aim of the Organization.
Maintenir la paix et la sécurité était, et demeure, l'objectif de l'Organisation.
EnglishThe first task will be to clarify the aim of the strategy that we are to pursue.
Il s’agira d’abord de clarifier la finalité de la stratégie qui doit être la nôtre.
EnglishIn fact, this should obviously be the clear aim of international harmonization.
En fait, cela devrait être l'objectif évident de toute coopération internationale.
EnglishThe aim of the Desks becoming financially self-sustaining should not be abandoned.
Il ne faut pas renoncer à l'objectif qu'est l'autonomie financière des Bureaux.
EnglishWe are proposing an initial amendment to clearly establish the aim of the bill.
Nous proposons un premier amendement pour déterminer clairement l'objet de la loi.
EnglishThat is what we aim to do, and we want to achieve it together with the Commission.
C’ est notre but et nous voulons l’ atteindre conjointement avec la Commission.
EnglishIts aim is clear: it provides an antidote to a significantly dangerous situation.
Son but est clair: elle offre un antidote à une situation de danger important.
English(FR) Mr President, ladies and gentlemen, the aim of the Doha Round was clear.
Monsieur le Président, chers collègues, l'objectif du cycle de Doha était clair.
EnglishTheir aim is to raise the incomes or rural populations and improve rural security.
La plupart des projets/programmes du développement rural œuvrent dans ce sens.

Traductions similaires pour « to aim for » en français

aim substantif
for préposition
for conjonction
to account for verbe
to fall for verbe
to look out for verbe
what for pronom