« Al Qaida » traduction en français

EN

« Al Qaida » en français

FR

« Al-Qaida » en anglais

volume_up
Al-Qaida {substantif}
EN

Al Qaida {nom propre}

volume_up
Al Qaida
The ayatollahs behind dictator Ahmadinejad and Al Qaida must be having a field day.
Les ayatollahs qui soutiennent Ahmadinejad et Al-Qaïda doivent exulter.
52 pays abritent encore aujourd'hui des réseaux dormants d'Al-Qaïda.
Today, it is clear that Al Qa'ida's presence in Afghanistan is no longer the central problem.
Il est clair aujourd'hui que la présence d'Al-Qaïda en Afghanistan n'est plus le problème central.
FR

Al-Qaida {substantif}

volume_up
Al-Qaida
La lutte permanente contre Al-Qaida et les Taliban est d'une importance capitale.
The continued fight against Al Qaeda and the Taliban is of the utmost importance.
Néanmoins, ils opèrent conformément au programme d'Al-Qaida et suivent son exemple.
They nevertheless operate according to Al Qaeda's agenda and follow its example.
Les objectifs des Taliban, d'Al-Qaida et de M. Hekmatyar sont assez clairs.
The aims of the Taliban, Al Qaeda and Hekmatyar are reasonably clear.

Exemples d'usage pour « Al Qaida » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishAl Qa'ida is designated as one of 25 international groups proscribed in the UK.
Al-Qaida est l'une des 25 organisations internationales interdites au Royaume-Uni.
EnglishThe European Union fully supports the sanctions against Al-Qaida and the Taliban.
L'Union européenne appuie pleinement les sanctions contre Al-Qaida et les Taliban.
EnglishThe United Nations sanctions against Al-Qaida and the Taliban are important tools.
Les sanctions de l'ONU contre Al-Qaida et les Taliban sont des outils importants.
EnglishAl-Qaida continues to wage armed conflict against the United States and its allies.
Al-Qaida continue de mener un conflit armé contre les États-Unis et leurs alliés.
EnglishThe last three amendments target Osama bin Laden and the Al Qaida network .
Les trois dernières modifications visent Ousama ben Laden et le réseau Al Qaida.
EnglishNonetheless, Al-Qaida in Iraq remains a serious threat, particularly in the North.
Néanmoins, Al-Qaida en Iraq reste une menace sérieuse, en particulier dans le nord.
EnglishThe cell in Singapore was part of a larger regional network affiliated with Al-Qaida.
La cellule de Singapour faisait partie d'un réseau régional affilié à Al-Qaeda.
EnglishThere is no record of the existence of Al-Qaida training camps in the country.
L'existence de camps d'entraînement du réseau Al-Qaida au Paraguay n'est pas établie.
EnglishActivities by Usama Bin Laden, Al-Qaida, the Taliban and their associates in Japan
Activités d'Oussama ben Laden, d'Al-Qaida, des Taliban et de leurs associés
EnglishChronology of incidents allegedly linked to Al-Qaida network since July 2003
Chronologie des incidents qui seraient liés au réseau Al-Qaida, depuis juillet 2003
EnglishThe last three amendments target Osama bin Laden and the Al Qaida network .
Les trois derniers amendements visent Oussama ben Laden et le réseau Al-Qaida.
EnglishThe remnants of Al-Qaida, along with the Saddamists, are suffering continued defeats.
Les restes d'Al-Qaida, ainsi que les Saddamistes, subissent des défaites répétées.
EnglishThere are no laws that have been specifically enacted to prevent Al-Qaida activities.
Il n'existe pas de loi destinée spécifiquement à prévenir les activités d'Al-Qaida.
EnglishI would like to refer briefly to the Al-Qaida and Taliban Sanctions Committee.
Je voudrais évoquer brièvement le Comité des sanctions contre Al-Qaida et les Taliban.
EnglishIn November, 11 citizens who had ties with Al Qaida were arrested in Madrid.
• Arrestation en novembre, à Madrid, de 11 citoyens liés au réseau Al-Qaida.
EnglishAl-Qaida terrorists have escaped from Afghanistan and are known to be in Iraq.
Les terroristes d'Al-Qaida qui se sont échappés d'Afghanistan se trouveraient en Iraq.
EnglishThere are currently 289 Al-Qaida-related names on the List out of the total 433 entries.
Sur les 433 noms inscrits sur la Liste, 289 sont actuellement associés à Al-Qaida.
EnglishAccording to the government in Manila, Abu Sayyaf is collaborating with al-Qaida.
D'après le gouvernement à Manille, Abu Sayyaf collabore avec Al-Qaida.
EnglishThe ayatollahs behind dictator Ahmadinejad and Al Qaida must be having a field day.
Les ayatollahs qui soutiennent Ahmadinejad et Al-Qaïda doivent exulter.
EnglishThe same can be said for the sanctions against Al-Qaida and the Taliban.
Il en va de même pour la mise en œuvre des sanctions contre Al-Qaida et les Taliban.

Traductions similaires pour « Al Qaida » en français

al dente adjectif
French