« greedy » traduction en français

EN

« greedy » en français

EN greedy
volume_up
{adjectif}

greedy (aussi: food-loving, gourmand)
volume_up
gourmand {adj. m.}
``When the government is too greedy'', he says, ``people find other solutions''.
«Lorsque le gouvernement est trop gourmand», dit-il, «les gens cherchent d'autres solutions.»
And Cucuy, greedy turd that he is, ratted me out and has disappeared.
Et Cucuy, ce gourmand de merde, m'a dénoncé et a disparu.
greedy (aussi: food-loving, gourmand)
volume_up
gourmande {adj. f.}
greedy (aussi: acquisitive, avid, covetous, eager)
volume_up
avide {adj. m./f.}
Mais ces bêtes de religion sont sacrément avides !
The wealth of the country is appealing to its greedy neighbours.
La richesse du pays fait des envieux chez ses avides voisins.
These fisheries deals show the European Union in its worst possible light: greedy, exploitative and behaving like a colonial power.
.- Ces accords de pêche montrent l’Union européenne sous son plus mauvais jour: avide, profiteuse et se comportant en puissance coloniale.
greedy
volume_up
âpre {adj. m./f.}
Il y a beaucoup de personnes âpres au gain dans le monde.
greedy (aussi: avaricious, covetous, self-serving)
volume_up
cupide {adj. m./f.}
Monsieur le Président, je ne vois pas très bien de quelles ambitions cupides il peut s'agir.
The most important revelation to emerge from the financial and economic crisis was that we have an extremely greedy system.
La révélation la plus importante de la crise financière et économique est que nous avons un système extrêmement cupide.
Les cupides ou les corrupteurs ?
greedy
volume_up
avares {adj. m./f. pl.}
Otherwise, we are going to rebel against the overly greedy Councils, just like Mr Poignant said.
Poignant, contre les Conseils trop avares.
Otherwise, we are going to rebel against the overly greedy Councils, just like Mr Poignant said.
Poignant, contre les Conseils trop avares.
greedy (aussi: gluttonous)
volume_up
glouton {adj. m.}

Synonymes anglais de « greedy »

greedy

Exemples d'usage pour « greedy » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishA Swedish proverb says that 'if you are too greedy, you easily lose the lot '.
Un proverbe suédois dit que " qui trop embrasse mal étreint ".
EnglishHe went on say ``When the government is too greedy, people find other solutions''.
Or, je suis d'avis que le logement est une question de santé.
EnglishThe market functions on the terms of the greedy, as do investment and the derivative markets.
Les nouveaux instruments fonctionnent de la même façon que l’ huile est tirée des olives.
EnglishA Swedish proverb says that 'if you are too greedy, you easily lose the lot'.
Un proverbe suédois dit que "qui trop embrasse mal étreint".
EnglishThat money belongs to taxpayers, not to his greedy caucus and greedy cabinet.
Cet argent appartient aux contribuables, et non à ce caucus et à ce Cabinet qui n'en ont jamais assez.
EnglishOtherwise, we are going to rebel against the overly greedy Councils, just like Mr Poignant said.
Sinon, nous allons nous rebeller, comme l'a dit M. Poignant, contre les Conseils trop avares.
EnglishOtherwise, we are going to rebel against the overly greedy Councils, just like Mr Poignant said.
Sinon, nous allons nous rebeller, comme l'a dit M.  Poignant, contre les Conseils trop avares.
EnglishWe all know that the first time this was tried the Commission was too greedy.
Nous savons tous que la première fois que ceci a été tenté, la Commission a eu les yeux plus grands que le ventre.
EnglishIt is because we have a greedy Liberal government in charge.
C'est parce que nous avons un gouvernement libéral rapace.
EnglishGovernments cannot operate as they should when dominated by the behaviour of the corrupt and greedy.
Les États ne peuvent fonctionner normalement lorsque la corruption et la cupidité y dictent les comportements.
EnglishYeah, well, Ieave some for us, you greedy mongrels!
EnglishWhenever there is a fund of money, the federal government cannot wait to get its greedy little fingers on it.
Dès qu'il y a une caisse, le gouvernement ne peut pas s'empêcher d'aller y plonger ses doigts crochus pour se servir.
EnglishI know we all agree that the European Union has no truck with greedy financial cheats.
Je sais que nous sommes tous d'accord sur le fait que l'Union européenne refuse d'avoir affaire à des fraudes financières de grande envergure.
EnglishIt sounds to me like the only people they are really trying to protect are themselves and their greedy ambitions.
Il me semble que les seules personnes que les libéraux cherchent vraiment à protéger, ce sont eux-mêmes avec leurs ambitions empreintes de cupidité.
EnglishIn Papua, Stone Age communities are exposed, their health contaminated, their cultures destroyed by loggers bulldozing their greedy way through rainforests.
Comme nous venons de l’ entendre, l’ Union européenne est l’ un des plus grands importateurs de bois illégal.
EnglishSomalia has been turned into a breeding ground for warlords who have no respect for human life but are greedy for power and money.
La Somalie est devenue un terrain fertile pour les seigneurs de la guerre qui n'ont aucun respect pour la vie humaine et n'aiment que le pouvoir et l'argent.
EnglishSocial problems, often fomented by unscrupulous and greedy elements, find fertile ground to flourish in situations of poverty and deprivation.
Les problèmes sociaux, souvent dus à des éléments sans scrupules et ambitieux, trouvent un terrain fertile là où règnent la pauvreté et le dénuement.
EnglishOn top of that, the insatiable and greedy foreign pharmaceutical corporations are consuming more than half of my country’s health budget.
De surcroît, les firmes pharmaceutiques étrangères, dont l’appétit est insatiable, consomment plus de la moitié du budget de mon pays consacré à la santé.
EnglishOn top of that, the insatiable and greedy foreign pharmaceutical corporations are consuming more than half of my country ’ s health budget.
De surcroît, les firmes pharmaceutiques étrangères, dont l’ appétit est insatiable, consomment plus de la moitié du budget de mon pays consacré à la santé.