EN

grind {substantif}

volume_up
1. Anglais américain, familier
grind (aussi: swot)

Exemples d'usage pour « grind » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishAre you confident that commerce will not grind to a halt on 1 January 2000?
Êtes-vous sûr que le commerce n'arrivera pas au bout de sa course le 1er janvier 2000.
EnglishAre you confident that commerce will not grind to a halt on 1 January 2000?
Êtes -vous sûr que le commerce n'arrivera pas au bout de sa course le 1er janvier 2000.
EnglishGrind the test sample until the size of the particles obtained is no greater than 3 mm.
Râper l'échantillon jusqu'à obtention de fragments ne dépassant pas 3 mm.
EnglishThe opportunity for abuse by a corporation with an axe to grind is brazenly apparent.
La possibilité d'abus par une société voulant protéger ses intérêts est plus qu'évidente.
EnglishThese are people who have their own little private axes to grind.
Il y a, parmi eux, des gens qui sont là pour défendre leurs intérêts personnels.
EnglishIt can be a breath of fresh air compared with the everyday grind.
Cela peut représenter une bouffée d'air frais par rapport au train-train quotidien.
EnglishGrind and sieve the test sample until the size of the particles obtained is no greater than 3 mm.
Râper et tamiser l'échantillon jusqu'à obtention de fragments ne dépassant pas 3 mm.
EnglishProcesses grind to a halt in Council because of the requirement for unanimity.
Les blocages apparaissent au Conseil à cause de l’ unanimité.
EnglishGrind and sieve the test sample until the size of the particles obtained is no greater than 3 mm.
Broyer et tamiser l'échantillon jusqu'à obtention de fragments ne dépassant pas 3 mm.
EnglishProcesses grind to a halt in Council because of the requirement for unanimity.
Les blocages apparaissent au Conseil à cause de l’unanimité.
EnglishSome Latin American economies could grind to a standstill.
Les économies de certains pays d'Amérique latine pourraient s'immobiliser peu à peu.
EnglishEven if negotiations grind to a halt, the possibilities for dialogue are not exhausted.
Même si les négociations s'arrêtent, les possibilités de maintien du dialogue ne seront pas épuisées.
EnglishSo, I shall just grind out my speech, like it or not.
Je vais donc réciter mon texte pour le plaisir ou le déplaisir, comme toujours.
EnglishHowever, we also had to ensure that we did not grind so much off this link that we caused it to break.
En revanche, nous nous devions de ne pas broyer ce maillon au point de causer sa rupture.
EnglishIt was very important that the process did not grind to a halt.
Il était très important que le processus ne soit pas paralysé.
EnglishConstantly trying to grind people down is not a solution.
Tenter constamment d'opprimer les gens n'est pas une solution.
EnglishWithout loans the world would grind to a complete standstill.
EnglishWill the new Member States support further integration, or will integration grind to a halt?
Est-ce que les nouveaux membres appuieront l'approfondissement de l'intégration ou est-ce que celle-ci va s'arrêter ?
EnglishWill the new Member States support further integration, or will integration grind to a halt?
Est -ce que les nouveaux membres appuieront l'approfondissement de l'intégration ou est -ce que celle -ci va s'arrêter?
EnglishThe tragedy is that it will grind so many innocent victims into poverty before it does so.
Ce qui est tragique, c'est qu'avant cet anéantissement elle va plonger d'innombrables victimes innocentes dans la pauvreté.

« grind along » en français

grind along
French
  • broyer le long
Plus chevron_right

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

« grind away » en français

grind away
French
  • broyer
Plus chevron_right

« grind higher » en français

grind higher
French
  • moudre plus haut
  • broyer plus haut
Plus chevron_right