« it hurts » traduction en français

EN

« it hurts » en français

EN

it hurts [exemple]

volume_up
it hurts
I'm gonna do a night show and my leg hurts, so I won't do the q and a.
C'est ce soir, et j'ai mal à la jambe alors je ne ferai pas le débat.

Exemples d'usage pour « it hurts » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishArmed conflict inevitably hurts and affects children and other vulnerable groups.
Inévitablement, le conflit armé nuit aux enfants et autres groupes vulnérables.
EnglishWhen we hear the members opposite whining, it is obviously because the truth hurts.
Quand on entend chialer de l'autre côté, c'est parce que, évidemment, ça fait mal.
EnglishThe policy helps our exports and hurts our imports; there is no question about that.
Cette politique favorise nos exportations et nuit aux importations; c'est certain.
EnglishSpeaker, the truth hurts and pressure is building up on the other side.
Monsieur le Président, la vérité choque et ça commence à bouillir de l'autre côté.
EnglishKevin McElderry, “Rising rice price hurts needy Asians”, Bangkok Post, 10 March 2008.
Kevin McElderry, «Rising rice price hurts needy Asians», Bangkok Post, 10 mars 2008.
EnglishThe constant pussyfooting around the referendum issue hurts all of Quebec.
À force de tergiverser avec le dossier référendaire, c'est tout le Québec qui y perd.
EnglishUkrainians say, "Refusing to serve hurts others; serving hurts yourself."
Les Ukrainiens disent : « Qui refuse de servir fait mal aux autres; qui sert se fait mal.
EnglishWe have had the experience of ``flex-o-matic'' ministers cutting where it hurts.
On a des ministres «flex-o-flex», qui coupent là où ça fait mal.
EnglishIt hurts, but we can live with it, and I think we shall get over it in time.
C'est douloureux, mais c'est une douleur que nous pouvons supporter.
EnglishIt hurts the most vulnerable group, the poor, making them poorer.
Elle porte tort aux plus vulnérables, les pauvres, en les appauvrissant davantage.
EnglishSenator Graham: The answer hurts, that is why; listen for a change!
Le sénateur Graham: La réponse fera mal, voilà la raison; écoutez-là pour une fois !
EnglishIf the sting and the venom of my tongue hurts the Liberals' virgin ears, that is too bad.
Il peut arriver que mes propos enflammés blessent les chastes oreilles des ministériels.
EnglishThis hurts regional development and it results in people leaving the regions.
Ça fait mal au développement des régions, et ça vide les régions.
EnglishHowever, the legislation honours the wishes of the companies and hurts consumers.
Toutefois, la législation honore les désirs des compagnies et réprime la cause des consommateurs.
EnglishI am sceptical about using force, as it might hurt us more than it hurts them.
Je suis sceptique quant à l'utilisation de la force, car cela pourrait nous nuire plus qu'à eux.
EnglishWe must widen and intensify our pressure on these countries and hit them where it hurts.
Nous devons élargir et intensifier la pression sur ces pays et frapper là où cela fait mal.
EnglishI'm gonna do a night show and my leg hurts, so I won't do the q and a.
C'est ce soir, et j'ai mal à la jambe alors je ne ferai pas le débat.
EnglishMadam Speaker, the truth hurts, as evidenced by the reaction of the member for Beauce.
Madame la Présidente, c'est sûr que la vérité fait mal et le député de Beauce nous le prouve.
EnglishHowever, her head still hurts from the beatings she sustained.
Toutefois, elle a toujours des maux de tête, séquelles des coups qu'elle a reçus.
EnglishIt hurts us.
[Traduction] Il n'est pas agréable de parler du suicide, qui est un sujet éprouvant.

Traductions similaires pour « it hurts » en français

it pronom
it
French
it fell off the back of a lorry
it girl substantif
it went plop!
it really hurt!
it turn out
it went well
it will be a cold day in Hell
it won't work!
it broke the bank
it didn't ring true
it emerged that …