« it's a godsend » traduction en français

EN

« it's a godsend » en français

EN

it's a godsend [exemple]

volume_up

Exemples d'usage pour « it's a godsend » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishThe advent of the euro is also an absolute godsend for crime.
L' avènement de l' euro est par ailleurs un don du ciel pour le crime.
EnglishThe advent of the euro is also an absolute godsend for crime.
L'avènement de l'euro est par ailleurs un don du ciel pour le crime.
EnglishThe open method of coordination was a godsend.
La méthode ouverte de coordination était dès lors une trouvaille extraordinaire.
EnglishThis is for Putin a godsend, a blessing.
L'engagement de la Cour pour Poutine, c'est une aubaine, une bénédiction.
EnglishOur rich texture of racial, religious and political diversity will be a godsend in the 21st century.
La riche texture de notre diversité raciale, religieuse et politique sera un cadeau du ciel au XXIe siècle.
EnglishIncidentally, repression is a godsend to illicit businesses which exploit ignorance and social weakness.
Au demeurant, la répression, quant à elle, fait l’aubaine des entreprises clandestines qui exploitent l’ignorance et la fragilité sociale.
EnglishIncidentally, repression is a godsend to illicit businesses which exploit ignorance and social weakness.
Au demeurant, la répression, quant à elle, fait l’ aubaine des entreprises clandestines qui exploitent l’ ignorance et la fragilité sociale.
Englishthat job is a godsend
EnglishFinally, the demagogues of the extreme left who see the current crisis as a godsend for the revolution are totally incapable of meeting the needs of French and European workers.
Enfin, les démagogues d'extrême-gauche qui voient dans la crise actuelle une aubaine révolutionnaire sont bien incapables de répondre aux besoins des travailleurs français et européens.