« it's cold » traduction en français

EN

« it's cold » en français

EN

it's cold [exemple]

volume_up

Exemples d'usage pour « it's cold » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishWith the end of the cold war, it was expected that there would be less conflict.
Avec la fin de la guerre froide, l'on pensait qu'il y aurait moins de conflits.
EnglishMy daughters do not want to have to line up in the cold to get their money back.
Mes filles ne veulent pas faire la queue dans le froid pour ravoir leur argent.
EnglishI woke up this morning and my blood ran cold when I realised how we have behaved.
Ce matin, je me suis réveillé, le dos glacé par la réalité de nos comportements.
EnglishThat is why it pains me all the more to have to pour cold water on this matter.
C'est pourquoi j'éprouve d'autant plus de peine à devoir refroidir les ardeurs.
EnglishThen one naively asks, “What about the cold war?” The experts tell us it's over.
Et d'aucuns se demandent alors subitement ce qu'il en est de « la guerre froide »?
EnglishIn the case of Gazprom's plans, we are confronted with cold political calculation.
Dans le cas des projets de Gazprom, nous avons affaire à un pur calcul politique.
EnglishThe border between China and Afghanistan is located in a cold, mountainous region.
La frontière entre ces deux pays est située dans une région montagneuse froide.
EnglishThe cold thing, it creeps into my gut and tells me one more time it won't let go
Ce froid, il entre dans mes tripes et me dit une fois de plus qu'il ne lâchera pas.
EnglishWe have finally put an end to the hostilities and the divisions of the Cold War.
Enfin, nous avons mis un terme aux hostilités et aux divisions de la guerre froide.
EnglishIt may be a cold day before I see that but I hope this government is listening.
Je suis peut-être trop optimiste, mais j'espère que le gouvernement nous écoutera.
Englishwould the current financial crisis explain why investors are getting cold feet?
la crise financière actuelle justifirait-elle la frilosité des investisseurs ?
EnglishThe Semipalatinsk nuclear testing area is a lingering consequence of the cold war.
La zone d'essais nucléaires de Semipalatinsk reste un vestige de la guerre froide.
EnglishThe cold reality is that Internet commerce cannot help but be brutally efficient.
La dure réalité, c'est que le commerce électronique ne peut qu'être efficace.
EnglishIt was so cold, and she put her hands... into the down quilt that I was laying on.
Il faisait si froid, elle a mis ses mains... sous l'édredon sur lequel je dormais.
EnglishA flat steel product is a plate product or a (hot or cold) rolled strip product.
Les produits plats comprennent les tôles et les bandes laminées (à chaud ou à froid).
EnglishYou must answer the European citizens as to why they are now sitting in the cold.
Vous allez devoir expliquer aux citoyens européens pourquoi ils ont froid cet hiver.
English- The end of the cold war has set an auspicious environment for nuclear disarmament.
La fin de la guerre froide a créé un climat favorable au désarmement nucléaire.
EnglishEven the number of people dying from a simple cold is much larger that that!
Même le nombre de personnes mourant d’un simple rhume est plus élevé que cela !
EnglishSince the end of the cold war, the world has been moving towards multi-polarization.
Depuis la fin de la guerre froide, le monde a évolué vers la multipolarisation.
EnglishThe Commission has left the Polish/Baltic/Ukrainian initiative out in the cold.
La Commission a laissé de côté l’initiative polonaise, balte et ukrainienne.

Traductions similaires pour « it's cold » en français

cold adjectif
cold substantif
cold adverbe
French
it pronom
it
French