« it's daft » traduction en français

EN

« it's daft » en français

EN

it's daft [exemple]

volume_up
1. familier
it's daft

Exemples d'usage pour « it's daft » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishThe Committee adopted daft resolution A/C.4/61/L.21, without a vote.
Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de résolution A/C.4/61/L.21.
EnglishTo say that it can only be achieved through European policy is simply daft.
Il est stupide de prétendre que cela ne pourrait se faire que via une politique européenne.
EnglishGroup of 77 (on the daft resolution on science and technology)
Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif à la science et à la technologie)
EnglishThe second problem is the daft policy of the strong euro, making us uncompetitive in terms of exchange rates.
Ensuite, la politique sotte de l'euro fort nous prive de compétitivité monétaire.
EnglishIt seems to me an extraordinarily daft situation to have created.
Il me semble qu'on a là créé une situation tout à fait insensée.
EnglishI could use old-fashioned language and call it daft!
EnglishI could use old-fashioned language and call it daft!
EnglishWorse still, to be certain of achieving scarcity, we went as far as the daft premium for the slaughter of cattle.
Pire, pour être bien sûr d'organiser la marche à la rareté, on est allé jusqu'à la folle prime Hérode d'abattage des bovins.
EnglishI know that sounds daft... but my love for somebody else... made me love you more... because I sought... to reclaim myself.
Je sais que ça paraît fou, mais mon amour pour quelqu'un d'autre m'a fait t'aimer encore plus car j'aspirais... à me retrouver.
EnglishPreparation of daft reports
EnglishMadam President, Amendment 12 concerns the annual report; it is completely daft and unnecessary and much too much work.
Madame le Président, l'amendement 12 concerne le rapport annuel, lequel est parfaitement insensé, superflu et nécessiterait beaucoup trop de travail.
EnglishWere I not the rapporteur - and, as the rapporteur, I am the servant of the committee - I would openly say that the decision on Monday night was a daft decision.
Si je n'étais pas rapporteur (en tant que rapporteur, je suis au service de la commission), je dirais ouvertement que la décision de lundi était une folie.
EnglishThe reports of all the above documents have already been published, except that MICS 2006 which is still in daft form (August 2006).
Tous les rapports précités ont déjà été publiés, à l'exception du rapport de l'enquête en grappes à indicateurs multiples 2006 qui n'existe encore que sous forme de projet (août 2006).
EnglishThe idea that politicians in Brussels or Strasbourg should determine how many hours different people work across Europe is, we believe, fundamentally daft.
L'idée que des politiciens à Bruxelles ou à Strasbourg déterminent combien d'heures les personnes doivent travailler dans toute l'Europe est, à notre avis, fondamentalement dingue.

Traductions similaires pour « it's daft » en français

daft adjectif
it pronom
it
French