« it's disgusting » traduction en français

EN

« it's disgusting » en français

EN

it's disgusting [exemple]

volume_up
it's disgusting

Exemples d'usage pour « it's disgusting » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishIt is a shameful and disgusting tragedy for which these people will be held accountable.
C'est une tragédie honteuse et révoltante dont ces gens seront tenus responsables.
EnglishWe do not forget disgusting deeds which put a stain on our democracy and cohesion.
Nous n'oublions pas les actes révoltants qui entachent notre démocratie et notre cohésion.
EnglishIt is disgusting to see people spitting out their wads of chewing tobacco on the sidewalks.
Il est dégoûtant de voir des gens cracher leur chique de tabac sur le trottoir.
EnglishLiberal members said that was the most disgusting thing a government could do.
Les libéraux disaient que c'était la chose la plus écoeurante qu'un gouvernement puisse faire.
EnglishDo they run away from the reserves because the living conditions are disgusting?
Est ce qu'elles fuient les réserves indiennes parce que les conditions de vie sont dégueulasses ?
EnglishA year later, it is now a perfectly disgusting and soggy lump.
Un an plus tard, elle s'est transformée en une masse peu ragoûtante et ramollie.
EnglishWatson called it disgusting and I am inclined to agree with him.
M. Watson l'a qualifiée d'écoeurante, et je suis plutôt d'accord avec lui.
EnglishI think it is disgusting to grovel in this way to the Chinese dictatorship.
J'estime que c'est faire preuve d'une effroyable docilité vis-à-vis de la dictature en Chine.
EnglishFrankly, it was a disgusting display; it was an insult to democracy.
Franchement, c'était un spectacle navrant, une insulte à la démocratie.
Englishshe said, 'I can't possibly sit next to this disgusting human.
"Vous ne voyez pas?", dit-elle, "Vous n'allez pas me faire asseoir à côté de cet homme répugnant.
EnglishIt is thoroughly disgusting to go into cities and see 12 and 13 year olds working as prostitutes.
Il est absolument écoeurant que des enfants de 12 et 13 ans se prostituent.
EnglishIt is disgusting that the honourable senator would even equate the two.
Il est révoltant que madame le sénateur ait même associé les deux.
EnglishThe way members of the House of Commons were treated last night in the vote was disgusting.
Les députés ont été traités de façon odieuse lors du vote hier soir.
EnglishWhen it comes to ACOA and when it comes to this motion it is disgusting.
Cette motion est dégoûtante dans la mesure où elle vise l'APECA.
EnglishAnd there's no reason whatsoever why fast food has to be so disgusting.
EnglishThis resolution is not just criminal, it is disgusting!
Cette résolution n'est pas seulement criminelle, elle est répugnante !
EnglishI find it disgusting but there are people who do like it.
Quoique personnellement je trouve cela repoussant, il se trouve des personnes qui aiment ça.
EnglishWhy would they admit to such a disgusting display as laughing at a bill as important-
Pourquoi admettraient-ils avoir eu un comportement aussi répugnant à l'endroit d'une mesure aussi importante...
EnglishYou're the most disgusting person I've ever met in my life.
Tu es la personne la plus dégoûtante que j'aie jamais rencontrée.
EnglishIt is discriminatory and shameful and a disgusting crime.
C’ est discriminatoire et c’ est un crime honteux et répugnant.

Traductions similaires pour « it's disgusting » en français

disgusting adjectif
it pronom
it
French