« it's even worse » traduction en français

EN

« it's even worse » en français

EN

it's even worse [exemple]

volume_up
it's even worse

Exemples d'usage pour « it's even worse » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishEven worse, it denied graduates of Korean schools access to higher education.
Pire encore, il dénie l'accès à l'enseignement supérieur aux étudiants coréens.
EnglishIt was a very depressing sight; it was even worse than the situation in the camps.
Le spectacle était affligeant; la situation y était pire encore que dans les camps.
EnglishTo make matters even worse, tuberculosis is showing signs of a disturbing resurgence.
Comble de malheur, la tuberculose y fait preuve d'un inquiétant regain de vitalité.
EnglishWhat is even worse is that it seems the situation for children will only deteriorate.
Le pire, c'est qu'il semble que la situation des enfants ne fait que se détériorer.
EnglishAs things stand, the next treaty will be even worse than the one we already have.
Comme en témoignent les cartes, le prochain traité sera bien pire que le traité actuel.
EnglishDespite this, I do not reject this Green Paper, because doing nothing is even worse.
Pour autant, je ne rejette pas ce Livre vert car l'inaction serait bien pire encore.
EnglishIn Saskatchewan, Manitoba and Prince Edward Island, the situation is even worse.
En Saskatchewan, au Manitoba et à l'Île-du-Prince-Édouard, la situation est encore pire.
EnglishThe Parliament's Resolution is even worse than the Commission proposals.
La résolution du Parlement est même pire que les propositions de la Commission.
EnglishBut I can tell you that even with your response matters have got even worse.
Mais je peux vous dire qu'en dépit de votre réponse, les choses ont empiré.
EnglishThe situation is even worse than in 1992 because not everyone will receive compensation.
C'est même pire qu'en 1992 puisque les compensations ne sont même pas intégrales.
EnglishThe situation is even worse in areas located outside financial centres.
La situation est encore pire dans les régions éloignées des centres financiers.
EnglishIt is my earnest desire that they do not lead to something even worse.
Je souhaite sincèrement qu’ elles ne déboucheront pas sur quelque chose de pire.
EnglishThe catching sector as a whole will have profits close to zero or even worse.
Le secteur de la pêche dans son ensemble fera des bénéfices proches de zéro, voire pire.
EnglishIt is my earnest desire that they do not lead to something even worse.
Je souhaite sincèrement qu’elles ne déboucheront pas sur quelque chose de pire.
EnglishEven worse, the European Union fell prey to their distortions of the truth.
Pire, l'Union européenne s'est laissé convaincre par leur vision tordue de la réalité.
EnglishIt is even worse in Bosnia-Herzegovina, in Kosovo, right in the middle of Europe.
La situation est pire encore en Bosnie-et-Herzégovine, au Kosovo, au cœur même de l’Europe.
EnglishThe plight of poor people in countries victimized by economic colonialism is even worse.
Pire est la situation des pauvres dans les pays victimes du colonialisme économique.
EnglishIt is even worse when we get to the financial speculators, the money speculators.
C'est encore pire si l'on examine le cas des spéculateurs financiers.
EnglishWhat is even worse: this is not a priority for the regimes in the countries concerned.
Encore plus grave : ce n'est pas une priorité pour les régimes concernés.
EnglishThe situation seemed to be even worse for women in the Republic of Srpska.
La situation des femmes semble être encore pire dans la Republica Srpska.