« it's high time » traduction en français

EN

« it's high time » en français

EN

it's high time [exemple]

volume_up

Exemples d'usage pour « it's high time » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishIt is therefore high time that we, in our ivory towers, started to realise this.
Il est donc grand temps que commencions à le comprendre, dans nos tours d’ivoire.
EnglishI think it high time that Parliament knew how to say no to this state of affairs.
Je pense qu' il est temps que le Parlement sache dire non à cet état de choses.
EnglishI think it high time that Parliament knew how to say no to this state of affairs.
Je pense qu'il est temps que le Parlement sache dire non à cet état de choses.
EnglishIn my opinion, it is therefore high time that we thought about security provisions.
Je pense qu'il est grand temps de penser aux dispositions concernant la sécurité.
EnglishIt was high time that the international community implemented that resolution.
Il est grand temps que la communauté internationale applique cette résolution.
EnglishIt is high time conclusions were drawn from the disaster that has been caused.
Il est plus que temps de tirer des conclusions de la catastrophe qui a été causée.
EnglishIt is high time for us to realize this, and to summon up the will to achieve it.
Il est plus que temps de s'en rendre compte et de se donner la volonté d'y parvenir.
EnglishIt is high time we started to build up consumer confidence by acting quickly.
Il faut gagner la confiance des consommateurs par la diligence de notre action.
EnglishSo it is high time that we put an end to the deadlock in the Security Council.
Aussi est-il grand temps d'en finir avec l'impasse au sein du Conseil de sécurité.
EnglishIt is high time that we translate the promise of prevention into concrete action.
Il est grand temps de traduire dans les faits les promesses que porte la prévention.
EnglishIt is high time for a rethink as regards the use of nuclear energy in Europe.
Il est grand temps de repenser l'utilisation de l'énergie nucléaire en Europe.
EnglishI think it is high time we reconsidered our policy on the former Yugoslavia.
Je crois qu'il est grand temps de réexaminer notre politique en ex-Yougoslavie.
EnglishIt is high time we acted so that our roads are no longer like the Wild West.
Il est grand temps d’ agir pour que nos routes ne ressemblent plus au far-west.
EnglishI think now it is high time, and the crisis is there, so now we should act.
Je pense que maintenant, il est grand temps, la crise est là et nous devons agir.
EnglishIt is high time we learned to distinguish rather more sharply between the two.
Il est grand temps d'apprendre à mieux faire la distinction entre ces deux concepts.
EnglishIt is high time that clear conditions were imposed on these foreign profiteers.
Il est grand temps que l'on impose à ces profiteurs étrangers des conditions claires.
EnglishI really think it is high time something was done about this in Parliament.
Je pense qu'il serait vraiment temps que l'on fasse quelque chose ici à ce sujet.
EnglishIt is high time we acted so that our roads are no longer like the Wild West.
Il est grand temps d’agir pour que nos routes ne ressemblent plus au far-west.
EnglishWell it is high time to act and to bring your actions in line with your words.
Alors, il est grand temps d'agir et de mettre en conformité le langage et les actes.
EnglishIt is therefore high time for stringent rules to be adopted and, above all, respected.
Il serait donc temps d'adopter et, surtout, de respecter des règles rigoureuses.