« it's no go! » traduction en français

EN

« it's no go! » en français

EN

it's no go!

volume_up

Exemples d'usage pour « it's no go! » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishThis will enable more than 3 500 European students to go on an Erasmus exchange.
Cela permettra à plus de 3 500 étudiants européens de partir en échange Erasmus.
EnglishThe recommendations it contained in regard to prosecution did not go far enough.
Ses recommandations relatives aux poursuites en justice ne vont pas assez loin.
EnglishSo that is the first message of the report: that we need to go a little further.
Tel est le premier message clé de ce rapport: nous devons aller un peu plus loin.
English“Our thoughts also go to his close associates, as well as members of his family.
Nos pensées vont à ses proches collaborateurs ainsi qu'aux membres de sa famille.
EnglishNo matter where we go the health system throughout Canada is a national disgrace.
Or, peu importe où on va, le système de santé au Canada est une honte nationale.
EnglishFrankly the motion as I pointed out really does not go to the heart of the issue.
Franchement, je le répète, la motion ne va pas vraiment au coeur de la question.
EnglishThey were kind of the go-between between the White people and the native people.
Ils étaient en quelque sorte l'intermédiaire entre les Blancs et les Autochtones.
EnglishC2: both lamps more than 0 per cent but not more than 20 per cent go to sample D
C2: pour les deux feux plus de 0 % mais pas plus de 20 % passer à l'échantillon D
EnglishWe are not going to let it go until we can get some changes made across the way.
Nous continuerons de la soulever tant que des changements ne seront pas apportés.
EnglishAfter all, we also need to go into the second reading with something to play for.
Car nous devons nous engager dans la deuxième lecture avec un certain potentiel.
EnglishHay should not be allowed to go mouldy, since this makes it downright dangerous.
Il ne faut pas laisser moisir le foin sinon il devient tout simplement dangereux.
EnglishAfter Private Members' Business the House will go to the Adjournment Proceedings.
Après les initiatives parlementaires, la Chambre passera au débat d'ajournement.
EnglishThe problems are not going to go away and we have heard that in the debate today.
Les problèmes ne vont pas disparaître, comme nous l’avons entendu dans ce débat.
EnglishI also very much support what Mrs Read said on this and would go along with her.
J'approuve et rejoins également la position exprimée par Mme Read sur ce point.
EnglishWhat this means is that we must discuss in precise terms how we go on from here.
Ce qui veut dire que nous devons débattre précisément de la suite des événements.
EnglishThe secretariat is hereby submitting the report of the third meeting of the GoE.
On trouvera ci-dessous le rapport de la troisième réunion du Groupe d'experts.
EnglishIf things go from bad to worse, it will be Mr Pöttering who ends up being blamed.
Si la situation se dégrade encore, cela finira par être la faute de M. Pöttering.
EnglishIf we have good monitoring, then Parliament will allow the Commission to go up.
Avec un bon suivi, le Parlement permettra à la Commission d'augmenter ce montant.
EnglishThus, the efforts of those organizations should go beyond confidence-building.
Ainsi, leurs efforts devraient aller au-delà de l'établissement de la confiance.
EnglishGo all over Europe, not just to the capital cities but to every region of Europe.'
Sillonne l'Europe, et pas seulement les capitales, toutes les régions d'Europe."