« it's no mystery » traduction en français

EN

« it's no mystery » en français

EN

it's no mystery [exemple]

volume_up

Exemples d'usage pour « it's no mystery » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishIn the second glorious mystery we contemplate the Ascension of Jesus to Heaven.
Dans le deuxième mystère glorieux nous contemplons l'Ascension de Jésus au Ciel.
EnglishIn the second mystery we contemplate the glorious ascension of Jesus into heaven.
Dans le second, nous contemplons le mystère glorieuse ascension de Jésus au ciel.
EnglishIn the Fourth Glorious Mystery is contemplated] 'Assumption of Mary into heaven.
Dans le quatrième mystère glorieux est envisagé] 'Assomption de Marie au ciel.
EnglishIn celebrating the Incarnation, we fix our gaze upon the mystery of the Trinity.
En célébrant l'Incarnation, nous fixons notre regard sur le mystère de la Trinité.
EnglishThe charges against the majority of the detainees remain shrouded in mystery.
Les chefs d'accusation contre la plupart d'entre eux n'ont jamais été prononcés.
EnglishIn the fourth joyful mystery including the presentation of Jesus in the temple.
Dans le quatrième mystère joyeux y compris la présentation de Jésus au temple.
EnglishIn the first joyful mystery we contemplate the Annunciation to Mary the Virgin.
Dans le premier mystère joyeux, nous contemplons l'Annonciation de la Vierge Marie.
EnglishThe mystery of life on earth, the single currency, are they monetary stability?
Le mystère de la vie sur terre, la monnaie unique, sont-ils la stabilité monétaire ?
EnglishThe mystery of life on earth, the single currency, are they monetary stability?
Le mystère de la vie sur terre, la monnaie unique, sont -ils la stabilité monétaire?
English“Wildlife mystery: sudden drop in puffin numbers”, The Guardian (26 July 2008).
« Wildlife mystery: sudden drop in puffin numbers », The Guardian (26 juillet 2008).
English[Translation] Senator Simard: I will try once again to clarify this mystery.
[Français] Le sénateur Simard: Je vais tenter à nouveau d'élucider ce mystère.
EnglishThe real mystery, however, the real mystery of the Eurlings report is its consistency.
Mais le vrai mystère, le vrai mystère du rapport Eurlings, tient à sa constance.
EnglishIn the Fourth Mystery JOYFUL is considering presenting Jesus in the Temple.
Dans le quatrième mystère Gaudioso envisage de présenter Jésus dans le Temple.
EnglishIt should nonetheless be kept in mind that Revelation remains charged with mystery.
Il ne faudra pas oublier en tout cas que la Révélation demeure empreinte de mystère.
EnglishHe shows us this calling by revealing the mystery of the Father and his love.
Il lui montre cette vocation en révélant le mystère du Père et de son amour.
English… bring to light the mystery of a complex such as Giliana not really possible.
... Mettre en lumière le mystère d'un complexe tels que Giliana pas vraiment possible.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, there is a mystery about the Eurlings report.
   - Monsieur le Président, mes chers collègues, il y a un mystère du rapport Eurlings.
EnglishIn the third sorrowful mystery we contemplate the crowning with thorns.
Dans le troisième mystère douloureux, nous contemplons le couronnement d'épines.
EnglishIn the fourth painful mystery we contemplate the journey of Jesus to Calvary.
Dans le quatrième mystère douloureux, nous contemplons le chemin de Jésus au Calvaire.
EnglishIt is a mystery to me why the majority in Parliament does not opt for this approach.
Je ne comprends pas pourquoi la majorité du Parlement n'opte pas pour cette approche.