« it's none of your business » traduction en français

EN

« it's none of your business » en français

EN

it's none of your business

volume_up
it's none of your business
it's none of your business

Exemples d'usage pour « it's none of your business » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishHey, José, who, why, when and how I fuck is none of your business, okay?
Qui, pourquoi, quand et comment je baise, ça te regarde pas, vu ?
EnglishFrankly, it should be none of your business.
EnglishIt's none of your business, what do you want?
EnglishRandy is none of your business.
Englishthis is none of your business
English., None of Your Business: World Data Flows, Electronic Commerce, and the European Privacy Directive (Washington DC: Brookings Institute Press 1998).
Swire, Peter P. and Litan, Robert E., None of Your Business: World Data Flows, Electronic Commerce, and the European Privacy Directive (Washington DC: Brookings Institute Press 1998)
EnglishI ask the Prime Minister right here, right now, what was the level of his own involvement in this, or is the Shawinigan schemer just going to say ``It is none of your business?''
Le premier ministre peut-il dire dès maintenant à la Chambre quel rôle il a joué dans cette affaire, ou est-ce que le combinard de Shawinigan nous dira simplement que cela ne nous regarde pas ?