« it's the pot calling the kettle black » traduction en français

EN

« it's the pot calling the kettle black » en français

EN

it's the pot calling the kettle black

volume_up

Exemples d'usage pour « it's the pot calling the kettle black » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishIn a way both England and France are guilty: it is a case of the pot calling the kettle black.
L'Angleterre et la France sont tous deux coupables - le chaudron mâchure la poêle.
EnglishSpeaker, that is a little like the pot calling the kettle black.
Monsieur le Président, c'est un peu comme la pelle qui se moque du fourgon.
EnglishWe submit that this is a case of the pot calling the kettle black.
EnglishYou may look at me as an Irish Member of this House and say: is this the pot calling the kettle black?
En me regardant, moi député irlandaise, vous vous dites peut-être: c'est l'hôpital qui se moque de la charité.
EnglishTalk about the pot calling the kettle black!
Englishit's the pot calling the kettle black
Englishthe pot calling the kettle black
EnglishHowever, we are most likely witnessing here the best case in Canadian political history of the pot calling the kettle black.
Cependant, c'est peut-être là la plus belle illustration de la parabole de la paille et de la poutre jamais vue dans l'histoire du Canada.
EnglishAccusing Russia of anti-democratic practices and human rights infringements today could be described as 'the pot calling the kettle black'.
Accuser aujourd'hui la Russie de pratiques antidémocratiques et de violations des droits de l'homme, c'est un peu comme "l'hôpital qui se moque de la charité".