« it strikes me that » traduction en français

EN

« it strikes me that » en français

EN

it strikes me that [exemple]

volume_up
It strikes me that time is of the essence, not only in the fishing industry, but also in a number of other sectors.
J'ai l'impression que le temps est primordial, non seulement pour l'industrie de la pêche, mais pour plusieurs autres secteurs.
It strikes me that the Charter of Fundamental Rights elements in the draft Constitutional Treaty are one of the great pillars on which that Treaty is based.
Jai limpression que les éléments de la Charte des droits fondamentaux repris dans le projet de traité constitutionnel sont l’un des grands piliers sur lesquels le traité est basé.

Exemples d'usage pour « it strikes me that » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishThe threshold of EUR 3 billion demanded by the Council strikes me as too high.
Je considère que le seuil de trois milliards fixé par le Conseil est trop élevé.
EnglishThe second point that strikes me about the diagnosis relates to job creation.
Deuxième point qui me frappe concernant le diagnostic, c’est la création d’emplois.
EnglishThis strikes me as a sufficient guarantee for our freedoms and fundamental rights.
Elle m'apparaît comme une garantie suffisante de nos libertés et droits fondamentaux.
EnglishThe subject of economic coordination strikes me as equally important for the future.
La question de la coordination économique me semble importante pour l'avenir.
EnglishMr Daul made a plea for this, which strikes me as appropriate and necessary.
M. Daul a lancé un appel en ce sens, ce qui me paraît adéquat et nécessaire.
EnglishThe distinction between developed and developing countries strikes me as odd.
La distinction entre pays développés et en développement me paraît étrange.
EnglishThe shuttle diplomacy currently going on there sometimes strikes me as ridiculous.
Je trouve le jeu actuel des navettes diplomatiques pour le moins désolant.
EnglishGenetic engineering is a ground-breaking discipline and strikes me as very useful.
Le génie génétique est une technologie novatrice et à mon sens très utile.
EnglishThis strikes me as very, very important, and makes things a bit more workable.
Cela me paraît vraiment très très important et rend le système un peu plus praticable.
EnglishUnfortunately, the attitude of the federal minister strikes me as completely ridiculous.
Malheureusement, l'attitude du ministre fédéral m'apparaît totalement ridicule.
EnglishThe definition and elaboration of productivity in the report strikes me as curious.
Je trouve plutôt curieuse la définition qu'on donne de la productivité dans le rapport.
EnglishWhat strikes me is the fact that almost EUR 5 billion from the 2008 budget remained unused.
Je suis frappé par l'excédent de 5 milliards d'euros affiché par le budget 2008.
EnglishThis strikes me as contrary to what the public wants in the way of services.
Cela m'apparaît contraire au type de services que désirent les citoyens.
EnglishThis strikes me as an effective means of achieving the desired aim.
Il me semble qu’il s’agit d’un moyen efficace d’atteindre l’objectif recherché.
EnglishIn fact, what really strikes me here is the large element of sheer hypocrisy.
En fait, ce qui me frappe ici, c'est la large part d'hypocrisie pure.
EnglishThere is one thing that strikes me, although it ought not to surprise me.
Il y a une chose qui me frappe, bien qu'elle ne devrait pas me frapper.
EnglishWhen I look at the situation in Ireland today, one thing strikes me.
Lorsque je regarde la situation en Irlande aujourd'hui, une chose me frappe.
EnglishThis strikes me as playing at a topsy-turvy world, as a peace project costs a fair bit.
Je pense que c'est le monde à l'envers car un projet de paix coûte toujours quelque chose.
EnglishIt strikes me on reading the documents that we still have some difficulty with this.
Ce qui me frappe, à la lecture des documents, c'est que nous avons encore du mal avec ce nom.
EnglishIt strikes me that this could also be a funding proposal for the Union itself.
J’ai le sentiment qu’il pourrait s’agir d’une proposition de financement pour l’Union elle-même.