EN

jealously {adverbe}

volume_up
1. "watch"
jealously
These rights are jealously guarded, whether in Berlin, Luxembourg, Paris or London.
Ces droits sont jalousement gardés, que ce soit à Berlin, Luxembourg, Paris ou Londres.
It is governed by political gnomes busy jealously guarding their small treasure.
Elle est gouvernée par des gnomes politiques occupés à garder jalousement leur petit trésor.
Defence policy is one of the areas most jealously guarded by the Member States.
La politique de défense est l'une des chasses les plus jalousement gardées par les États membres.

Exemples d'usage pour « jealously » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishThese rights are jealously guarded, whether in Berlin, Luxembourg, Paris or London.
Ces droits sont jalousement gardés, que ce soit à Berlin, Luxembourg, Paris ou Londres.
EnglishIt is governed by political gnomes busy jealously guarding their small treasure.
Elle est gouvernée par des gnomes politiques occupés à garder jalousement leur petit trésor.
EnglishDefence policy is one of the areas most jealously guarded by the Member States.
La politique de défense est l'une des chasses les plus jalousement gardées par les États membres.
EnglishThe wisdom of older persons should be guarded jealously by the young.
Les connaissances et la sagesse des personnes âgées doivent continuer de bénéficier aux jeunes.
EnglishUrges all sides to respect and jealously guard civilian life and property.
Prie instamment toutes les parties de respecter et de protéger jalousement la vie et les biens des civils;
EnglishCourts jealously safeguard this right, which forms the cornerstone of our judicial system.
Les tribunaux du pays protègent jalousement ce droit, qui est la pierre angulaire du système judiciaire.
EnglishThe Russians will jealously guard access to the Black Sea from there.
EnglishThey hold the key to sustainable water use and must jealously guard freshwater supplies.
Ils ont la clef de l'utilisation durable de l'eau et doivent jalousement garder les ressources en eau douce.
EnglishThe crimes are broad and the rights of the accused to a fair trial are jealously protected.
Les crimes sont de tous ordres et les droits des accusés à un procès équitable sont jalousement protégés.
EnglishOur courts jealously safeguard this right which forms the cornerstone of our judicial system.
Les tribunaux du pays protègent jalousement ce droit, qui est la pierre angulaire du système judiciaire.
EnglishFor far too long States jealously guarded the prerogative to wage peace.
Pendant bien trop longtemps, les États ont gardé jalousement la prérogative de partir en campagne pour la paix.
EnglishI have always jealously guarded the authority of the Chamber.
J'ai toujours jalousement défendu l'autorité de la Chambre.
EnglishSpeaker, I can see the jealously of the opposition.
Monsieur le Président, la jalousie ronge les gens d'en face.
EnglishWe cherish our sovereignty and guard it jealously.
Nous chérissons notre souveraineté et la préservons jalousement.
EnglishIn practice, the Member States jealously guard their national and regional cultural sovereignty.
Dans la pratique, les États membres gardent encore jalousement la suprématie nationale et régionale en matière de culture.
EnglishAnd instead of embracing the spirit of Maastricht, it concentrated on jealously guarding national competences.
Et au lieu de faire sien l'esprit de Maastricht, il s'est égaré dans des considérations de compétences nationales.
EnglishThis stems from the nature of the political system, which jealously protects the rights of the Syrian working class.
Cela s'explique par la nature du système politique, qui protège jalousement les droits des travailleurs syriens.
EnglishThe Speaker of the other place is duty bound to jealously protect the rights and privileges of that House.
Le Président de l'autre endroit se doit de protéger jalousement les droits et privilèges de la chambre dont il assume la présidence.
EnglishMulti-party, free and fair elections constitute core traditions jealously cherished by the people of Mauritius.
Des élections multipartites, libres et justes constituent des traditions essentielles, jalousement chéries par le peuple mauricien.
EnglishSadly, what we still find too often is a dissipation of powers, which are still jealously guarded today.
Ce que nous trouvons trop souvent malheureux aujourd'hui, c'est l'éparpillement des responsabilités, qui continue d'être jalousement défendu.

« jealously guarded » en français

jealously guarded
French
  • jalousement gardé
Plus chevron_right

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

Synonymes anglais de « jealously »

jealously
jealous