« jihadist » traduction en français

EN

« jihadist » en français

volume_up
jihadist {substantif}
FR

« jihadiste » en anglais

EN

jihadist {substantif}

volume_up
jihadist (aussi: jihadi)
It has been settled in our political literature, in our Islamic thought and in our Jihadist culture, on which we base our moves.
Elle a été réglée dans notre littérature politique, dans notre pensée islamique et dans notre culture djihadiste, sur lesquelles nous fondons nos actions.
9/11 and its perpetrators - the al-Qaeda Jihadist movement - may represent a Revolution Terrorism Affairs (RTA).
Les attentats du 11 septembre et leurs auteurs - le mouvement djihadiste d'Al-Qaida - pourraient représenter une forme de terrorisme révolutionnaire (Revolution Terrorism Affairs - RTA).
In addition, over recent years, an extremely serious Jihadist threat has emerged, which is attacking our countries and also the Muslim States themselves.
De plus, ces dernières années, une menace djihadiste extrêmement sérieuse a vu le jour.
That is why we must identify Jihadist terror as the key challenge and state this in the report.
C'est pourquoi nous devons identifier la terreur jihadiste comme le défi fondamental et le déclarer dans le rapport.
The threat of terrorism, fed by jihadist fundamentalism, hangs over the whole world: more than ever, our efforts must be courageous and creative.
La menace du terrorisme alimenté par le fondamentalisme jihadiste plane sur le monde entier: plus que jamais, nos efforts doivent être courageux et créateurs.
Men and women continue to be stoned to death by this jihadist, misogynous, homophobic, genocidal, brutal regime which is a world sponsor of terror.
Des hommes et des femmes continuent d'être condamnés à la lapidation à mort par ce régime jihadiste, misogyne, homophobe, génocidaire et brutal qui sème la terreur dans le monde entier.
FR

jihadiste {masculin/féminin}

volume_up
jihadiste (aussi: djihadiste)
C'est pourquoi nous devons identifier la terreur jihadiste comme le défi fondamental et le déclarer dans le rapport.
That is why we must identify Jihadist terror as the key challenge and state this in the report.
La menace du terrorisme alimenté par le fondamentalisme jihadiste plane sur le monde entier: plus que jamais, nos efforts doivent être courageux et créateurs.
The threat of terrorism, fed by jihadist fundamentalism, hangs over the whole world: more than ever, our efforts must be courageous and creative.
Des hommes et des femmes continuent d'être condamnés à la lapidation à mort par ce régime jihadiste, misogyne, homophobe, génocidaire et brutal qui sème la terreur dans le monde entier.
Men and women continue to be stoned to death by this jihadist, misogynous, homophobic, genocidal, brutal regime which is a world sponsor of terror.

Exemples d'usage pour « jihadist » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishJihadist terrorists, for example, are suddenly no longer considered dangerous.
Les terroristes djihadistes, par exemple, ne sont tout à coup plus considérés comme dangereux.
EnglishThis war is now lost, and it has done much to aid the jihadist terrorists, instead of weakening them.
C’ est ce que le nouveau gouvernement irakien est en train de nous démontrer.
EnglishHowever, progressive Muslims reject this Jihadist conception.
Toutefois les Musulmans progressistes rejettent cette conception.
EnglishThat is why we must identify Jihadist terror as the key challenge and state this in the report.
C'est pourquoi nous devons identifier la terreur jihadiste comme le défi fondamental et le déclarer dans le rapport.
EnglishThis war is now lost, and it has done much to aid the jihadist terrorists, instead of weakening them.
Cette guerre est maintenant perdue, et elle a grandement aidé les terroristes djihadistes, au lieu de les affaiblir.
EnglishStates should request the International Court of Justice to adopt a ruling against jihadist operations.
Les États devraient demander à la Cour internationale de Justice de rendre un avis condamnant les opérations djihadistes.
EnglishThe solution is to provide more development aid in order to pull the rug from under the feet of some of the jihadist recruits.
La solution est de fournir davantage d'aide au développement pour couper l'herbe sous le pied de certaines recrues djihadistes.
EnglishThere are very sizeable migratory flows, but also arms trafficking and movement of jihadist fighters between Yemen and Somalia.
Il y a des flux migratoires très importants, mais également un trafic d'armes et des mouvements de combattants jihadistes entre le Yémen et la Somalie.
EnglishIt has been settled in our political literature, in our Islamic thought and in our Jihadist culture, on which we base our moves.
Elle a été réglée dans notre littérature politique, dans notre pensée islamique et dans notre culture djihadiste, sur lesquelles nous fondons nos actions.
English9/11 and its perpetrators - the al-Qaeda Jihadist movement - may represent a Revolution Terrorism Affairs (RTA).
Les attentats du 11 septembre et leurs auteurs - le mouvement djihadiste d'Al-Qaida - pourraient représenter une forme de terrorisme révolutionnaire (Revolution Terrorism Affairs - RTA).
EnglishThe threat of terrorism, fed by jihadist fundamentalism, hangs over the whole world: more than ever, our efforts must be courageous and creative.
La menace du terrorisme alimenté par le fondamentalisme jihadiste plane sur le monde entier: plus que jamais, nos efforts doivent être courageux et créateurs.
EnglishIn addition, over recent years, an extremely serious Jihadist threat has emerged, which is attacking our countries and also the Muslim States themselves.
De plus, ces dernières années, une menace djihadiste extrêmement sérieuse a vu le jour. Elle s'attaque à nos pays, mais aussi aux États musulmans eux-mêmes.
EnglishMen and women continue to be stoned to death by this jihadist, misogynous, homophobic, genocidal, brutal regime which is a world sponsor of terror.
Des hommes et des femmes continuent d'être condamnés à la lapidation à mort par ce régime jihadiste, misogyne, homophobe, génocidaire et brutal qui sème la terreur dans le monde entier.
EnglishGerman Foreign Minister Joschka Fischer prefers the “definition of the world's central problem… as `the new totalitarianism' of `destructive jihadist terrorism.
Le ministre des affaires d'Allemagne, Joschka Fischer, préfère la définition du problème centrale du monde, comme « le totalitarisme nouveau » du « térrorisme jihadist déstructeur ».
EnglishAt the same time, and especially where Jihadist terrorism is concerned, it is important to draw a distinction between cultures and religions, on the one hand, and terrorism, on the other.
Parallèlement, et s'agissant spécifiquement du terrorisme djihadiste, nous devons nous interdire d'assimiler toute culture ou toute religion en tant que telle au terrorisme.
EnglishJihadist terrorism remains the biggest threat to democratic societies, including thousands of millions of honest Muslim people in the EU and in many other parts of the world.
Le terrorisme jihadiste reste la plus grande menace contre les sociétés démocratiques qui comptent d'innombrables millions d'honnêtes musulmans dans l'UE et dans bien d'autres parties du monde.