EN

just as well!

volume_up
There is not just Bill Gates in the age of computers, and that is just as well.
Il n’y a pas que Bill Gates dans la vie de l’informatique, et c’est tant mieux.

Exemples d'usage pour « just as well! » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishThere is not just Bill Gates in the age of computers, and that is just as well.
Il n’y a pas que Bill Gates dans la vie de l’informatique, et c’est tant mieux.
EnglishPerhaps it is just as well that this proposal will now be subject to codecision.
Il est peut-être bon que cette proposition fasse à présent l'objet de la codécision.
EnglishThe member might just as well accept it because the reality is not going to change.
Le député ferait aussi bien d'accepter les faits, car la réalité ne va pas changer.
EnglishThey might just as well say, as the papers have put it, "Spanking 101."
Aussi bien dire, comme l'ont déjà fait des journaux, « cours de fessée 101! ».
EnglishNowadays women are just as well educated as men, perhaps even better.
De nos jours, les femmes sont tout aussi instruites que les hommes, voire plus.
EnglishIt is probably just as well no Welsh were here, given how narrow the vote was.
Sans doute valait-il mieux qu'aucun Gallois ne soit pas ici, vu le caractère serré du vote.
EnglishIt might just as well be called Rumpelstiltskin; the important thing for us is what it does.
Il peut bien s'appeler Martin, ce qui est important, c'est ce que fait ce système!
EnglishIt is probably just as well no Welsh were here, given how narrow the vote was.
Sans doute valait -il mieux qu'aucun Gallois ne soit pas ici, vu le caractère serré du vote.
EnglishThat is just as well, certainly in view of the current level of unemployment.
C’est aussi bien comme ça, surtout au vu du niveau de chômage actuel.
EnglishIt might just as well be called Rumpelstiltskin; the important thing for us is what it does.
Il peut bien s'appeler Martin, ce qui est important, c'est ce que fait ce système !
EnglishWe could just as well have voted on the last five reports on Thursday at lunchtime.
Nous aurions tout aussi bien pu voter sur les cinq derniers rapports jeudi à l’heure du déjeuner.
EnglishThe EU hopes to serve their welfare and life interests just as well.
L'UE souhaite servir aussi bien leur prospérité et leur intérêts vitaux.
EnglishWe could just as well have voted on the last five reports on Thursday at lunchtime.
Le fait que cette évolution se déroule dans le cadre de l’ ONU nous paraît également encourageant.
EnglishMy village is just as well situated to control the valley as Gan Dafna.
Mon village permet de contrôler la vallée aussi bien que Gan Dafna.
EnglishI might just as well have repeated what I said here two years ago.
En fait, j'aurais pu répéter le discours que j'ai fait il y a deux ans.
EnglishWe could therefore just as well buy from these countries as from ACP countries.
EnglishSpeaker, a long winded press release might have done just as well.
Monsieur le Président, un communiqué de presse long et verbeux aurait également fait l'affaire.
EnglishSo, in the end, it is just as well - felix culpa - that we avoided that because of our powerlessness!
Finalement, heureuse impuissance, felix culpa, qui nous a évité une telle déchéance!
EnglishIf we choose the latter, we might just as well give up on our Lisbon objectives.
Si notre choix se porte sur ce dernier, nous pouvons aussi bien laisser tomber les objectifs de Lisbonne.
EnglishWe might just as well be discussing abstract painting today.
On pourrait tout aussi bien discuter de la peinture abstraite aujourd'hui.

Traductions similaires pour « just as well! » en français

just adjectif
well substantif
French
well adverbe
French
as
as conjonction
as adverbe
French
as préposition
French
and … as well adverbe
French
just as difficult
just as much
might as well verbe