« justifiable » traduction en français

EN

« justifiable » en français

FR

« justifiable » en anglais

EN

justifiable {adjectif}

volume_up
justifiable (aussi: accountable, explicable)
Within that quotation, perhaps the reference to 2006 might be justifiable.
Dans cette citation, peut-être la référence à 2006 serait-elle justifiable.
Zero tolerance is fully justifiable at the packing house.
La tolérance zéro est un principe pleinement justifiable au stade du conditionnement.
Cette exigence est logique, raisonnable et justifiable.
FR

justifiable {adjectif masculin/féminin}

volume_up
justifiable
Dans cette citation, peut-être la référence à 2006 serait-elle justifiable.
Within that quotation, perhaps the reference to 2006 might be justifiable.
La tolérance zéro est un principe pleinement justifiable au stade du conditionnement.
Zero tolerance is fully justifiable at the packing house.
This demand is logical, reasonable and justifiable.
justifiable (aussi: responsable)
Les intervenants soutiennent de façon constante que les pratiques d'évaluation sont plus responsables et justifiables depuis que l'on utilise les instruments d'évaluation du risque et des besoins.
Practitioners consistently claimed that the advent of risk assessment tools has resulted in more defensible and accountable practices of assessment.
Nous comprenons que la Commission doive ajuster ses dépenses administratives de sorte à maintenir les besoins du service tout en s'assurant que ces besoins sont justifiables.
We understand that the Commission will be making adjustments in its administrative arrangements in order to retain the needs of the service while making sure that they are accountable.
justifiable (aussi: explicable)

Exemples d'usage pour « justifiable » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishIt may be justifiable to examine the situation in different countries more closely.
Il peut être nécessaire d'examiner de plus près la situation des différents pays.
EnglishIt may be justifiable to examine the situation in different countries more closely.
Il peut être nécessaire d' examiner de plus près la situation des différents pays.
EnglishSecond, it would result in substantial and not always justifiable expenditure.
En second lieu, cela entraînera des dépenses importantes et pas toujours justifiées.
English(c) It shall not, without justifiable reason, depict children in dangerous situations.
c) elle ne doit pas, sans motif, présenter des mineurs en situation dangereuse".
English(a) Customers receive higher-quality service at justifiable and cost-saving rates;
a) Les clients bénéficient d'un service amélioré à des tarifs raisonnables;
EnglishBut this is neither consumer-friendly nor justifiable on environmental grounds.
Mais ce n'est ni respectueux des consommateurs, ni supportable sur le plan écologique.
EnglishOther justifiable reasons may also be considered subject to departmental exigencies.
D'autres raisons peuvent être considérées sous réserve des exigences du département.
EnglishThis is a clear indication that nuclear weapons have no justifiable military utility.
Ce ne serait pas là les seules conséquences terribles d'une guerre nucléaire.
EnglishIt will in any case be obligatory, but all the more justifiable if they are added to.
Ce sera de toute façon obligatoire, à plus forte raison si l'élargissement se fait.
EnglishThere is a noticeable, justifiable impatience, particularly among the black population.
L'impatience légitime est perceptible, particulièrement dans la population noire.
EnglishTherefore, the limit of EUR 50 billion is completely justifiable at present.
Le plafond de 50 milliards d'euros est donc tout à fait justifié à l'heure actuelle.
EnglishThus, it was not considered justifiable to adopt a lower reference sum.
Il n'a donc pas été jugé justifié d'adopter un montant de référence moins élevé.
EnglishThere is a noticeable, justifiable impatience, particularly among the black population.
L' impatience légitime est perceptible, particulièrement dans la population noire.
EnglishAn offender who did not give alimony out of justifiable reasons shall not be punished.
Si l'infraction est commise pour des motifs justifiables, son auteur n'est pas puni.
EnglishWithin that quotation, perhaps the reference to 2006 might be justifiable.
Dans cette citation, peut-être la référence à 2006 serait-elle justifiable.
EnglishThere is no justifiable reason for any further reductions in these resources.
Rien ne peut justifier des réductions supplémentaires de ces ressources.
EnglishOf course, there may be justifiable exceptions that must be respected.
Il peut bien entendu exister des exceptions fondées, qui doivent être respectées.
EnglishEstablishing the Energy Community is in many ways a rational and justifiable project.
Établir la Communauté de l’énergie est à maints égards un projet rationnel et justifié.
EnglishIt could be opened within 30 days if the reason for delay is justifiable.
Il peut éventuellement s'ouvrir dans les 30 jours en cas de raison valable.
EnglishEstablishing the Energy Community is in many ways a rational and justifiable project.
Établir la Communauté de l’ énergie est à maints égards un projet rationnel et justifié.

Synonymes français de « justifiable »

justifiable