« to keep a secret » traduction en français

EN

« to keep a secret » en français

EN

to keep a secret [expression]

volume_up
to keep a secret
Tu peux garder un secret, collêgue monochrome ?

Exemples d'usage pour « to keep a secret » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishCryptography has been used for thousands of years to keep information secret.
Le chiffrement est utilisé depuis des milliers d'années pour garder des informations secrètes.
EnglishThis committee could then assess if it was right to keep it secret.
Celle -ci pourra alors apprécier si cette confidentialité a lieu d'être.
EnglishWhether you reveal something or keep it secret, (know) that surely God has full knowledge of everything.
Que vous divulguiez une chose ou que vous la cachiez,... Allah demeure Omniscient.
EnglishThe persons who arranged artificial insemination are obliged to keep the secret of artificial insemination.
Les personnes qui ont procédé à l'insémination artificielle sont tenues au secret.
EnglishCan you keep a secret, my monochromatic friend?
Englishdo you think he can keep the secret?
EnglishThe wheat board says that if it did not keep it secret it would not be able to extract premiums from the marketplace.
D'après la commission du blé, si elle ne gardait pas ces informations secrètes, elle ne pourrait pas obtenir des prix de prestige du marché.
English"The Notary Public is obliged to keep in secret the information disclosed to him from the documents ratified or confirmed by him.
« Le notaire public est tenu de garder secrètes les informations dont il prend connaissance dans les documents qu'il signe ou certifie.
EnglishTo God belongs all that is in the heavens and the earth; whether you reveal what is within yourselves (of intentions, plans) or keep it secret, God will call you to account for it.
C'est à Allah qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre.
Englishto keep a secret jealously
EnglishShe could keep a secret.
EnglishIt is also important to uphold the right of a manufacturer to keep their secret chemical ingredients away from their competitors.
Ce système est utilisé dans tout le pays pour informer les employeurs et les employés sur les matières dangereuses qui se trouvent sur les lieux de travail.
EnglishI always thought it strange to be told by the Secretary-General that OLAF had asked that we should keep things secret and not pass them on.
Les fonctionnaires doivent tenir leurs supérieurs politiques totalement informés et je crois que c’ est clairement la leçon à tirer de cette affaire.
EnglishConversely, the current practice of holding all its real discussions behind closed doors has not enabled the Council to keep anything secret.
À l'inverse, la pratique actuelle qui consiste à tenir tous les vrais débats à huis clos n'a pas permis au Conseil de garder le secret sur la moindre chose.
EnglishI always thought it strange to be told by the Secretary-General that OLAF had asked that we should keep things secret and not pass them on.
J’ai toujours trouvé étrange d’entendre le Secrétaire général dire que l’OLAF nous avait demandé de garder le secret et de ne pas transmettre les informations.

Traductions similaires pour « to keep a secret » en français

keep substantif
secret substantif
French
secret adjectif
French
a article
French
a pronom
French
keep a civil tongue in your head
French