« lack of preparation » traduction en français

EN

« lack of preparation » en français

EN

lack of preparation {substantif}

volume_up
lack of preparation
How, then, can one fail to be surprised at the total lack of preparation of a country - mine, as it happens, France - with regard to the appointment of its two new MEPs?
Comment, dès lors, ne pas s'étonner de l'impréparation complète d'un pays, en l'occurrence le mien - la France -, dans la désignation de ses deux nouveaux élus ?
The lack of preparation by UNEP for the adoption of the Standards, risks problems at a subsequent stage, for example, in the application of software or the inadequate training of staff.
L'impréparation du PNUE risque de poser des problèmes à un stade ultérieur, par exemple en ce qui concerne l'utilisation du progiciel ou le manque de formation du personnel.

Exemples d'usage pour « lack of preparation » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishConsequently, the delay is not due to any lack of preparation on our part.
Par conséquent, ce retard n'est pas dû à un manque de préparation de notre part.
EnglishSenator Meredith: There is still a lack of preparation for these homes.
Quant à l'office, comme je l'ai dit il y a quelques instants, je vais prendre note de la question.
English- lack of preparation for leadership;
EnglishThe Bush administration's lack of preparation for dealing with the post-war situation is surprising.
Il est surprenant de constater le manque de préparation dont l'administration Bush a fait preuve dans le cadre de la suite à donner à cet après-guerre.
EnglishOwing to a lack of preparation by the Ministry and Finance and Economy, several critical budgetary discussions and processes were delayed.
Faute de préparation du Ministère des finances et de l'économie, plusieurs discussions et processus budgétaires essentiels ont été retardés.
English   Mr President, I agree with what the rapporteur, Mr Brok, says regarding the catastrophic lack of preparation of the ten accession countries.
   - Monsieur le Président, je partage avec le rapporteur Brok ses constats sur la non-préparation catastrophique des dix pays adhérents.
EnglishI am alarmed at the widespread ignorance and lack of preparation that exists, including in my own country and especially among SMEs.
Je suis alarmé par l'ignorance généralisée et par l'absence de préparation qui existe, y compris dans mon propre pays et en particulier dans les PME.
EnglishTo speak about a lack of preparation at our eastern borders when seeing the permeability of our southern borders is simply hilarious.
Il est tout simplement hilarant de parler d'un manque de préparation à nos frontières orientales lorsque l'on voit la perméabilité de nos frontières méridionales.
EnglishCrown prosecutors are more likely to perceive that adjournments result from a lack of preparation or necessary flexibility on the part of defence.
Les procureurs de la Couronne ont tendance à considérer que les ajournements résultent davantage du manque de préparation et de flexibilité de la défense.
EnglishIn these situations, sporadic reports of preventable acts of violence have been registered, usually as a consequence of the lack of preparation on the part of police forces.
Dans ces circonstances, des actes de violences sporadiques ont été constatés, découlant en général du manque de préparation des forces de police.
EnglishWhat we now see is a pronounced lack of preparation on the part of Governments, the media and society in addressing this issue.
L'on constate aujourd'hui qu'aussi bien les gouvernements que les médias ou la société dans son ensemble témoignent d'un manque de préparation marqué lorsqu'il s'agit d'aborder cette question.
EnglishHow, then, can one fail to be surprised at the total lack of preparation of a country - mine, as it happens, France - with regard to the appointment of its two new MEPs?
Comment, dès lors, ne pas s'étonner de l'impréparation complète d'un pays, en l'occurrence le mien - la France -, dans la désignation de ses deux nouveaux élus ?
EnglishLack of preparation, lack of clarity and unawareness of the steps and duties may easily delay the application of the EIA and the decision-making procedure.
Le manque de préparation, l'absence de clarté et la méconnaissance des phases et des tâches à accomplir peuvent facilement retarder l'application de l'EIE et le processus décisionnel.
EnglishLack of information is first among these, but other important factors have been drug use and the lack of preparation on the part of some countries' health care systems.
Le manque d'information en est la première, mais d'autres facteurs importants sont l'usage de drogues et le manque de préparation de la part des systèmes de soins de santé de certains pays.
EnglishThe lack of preparation by UNEP for the adoption of the Standards, risks problems at a subsequent stage, for example, in the application of software or the inadequate training of staff.
L'impréparation du PNUE risque de poser des problèmes à un stade ultérieur, par exemple en ce qui concerne l'utilisation du progiciel ou le manque de formation du personnel.

Traductions similaires pour « lack of preparation » en français

of préposition
French
preparation substantif
lack substantif
lack of ability substantif
lack of thought substantif
lack of knowledge substantif
lack of creativity substantif
lack of concern substantif
lack of conviction substantif
French
lack of balance substantif
lack of concentration substantif
lack of belief substantif
lack of character substantif