« last century » traduction en français

EN

« last century » en français

EN

last century {substantif}

volume_up
A senate going back to the last century and the thinking of the last century no longer works.
Un Sénat créé selon la façon de penser du siècle dernier ne peut plus fonctionner.
In the last century, roads have traditionally been provided by the public sector.
Au siècle dernier, les routes étaient normalement gérées par le secteur public.
Terrorism cropped up in Georgia in the nineties of the last century.
Le terrorisme a fait son apparition en Géorgie dans les années 90 du siècle dernier.

Exemples d'usage pour « last century » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishIn the last century, roads have traditionally been provided by the public sector.
Au siècle dernier, les routes étaient normalement gérées par le secteur public.
EnglishWe know of the consequences of the great European tyrannies of the last century.
Nous connaissons les conséquences des grandes tyrannies européennes du siècle dernier.
EnglishIn the last half-century, the world has changed, as has the international order.
Le monde et l'ordre mondial ont changé dans la deuxième moitié du siècle.
EnglishOne of the monsters of the last century, Idi Amin, of my country, was a Muslim.
L'un des monstres du siècle passé, Idi Amin, ressortissant de mon pays, était musulman.
EnglishAt the end of the last century, the Council started to give priority to the commitment.
C'est une priorité absolue à mettre en œuvre dans chacune de nos entreprises.
EnglishThe last half-century has brought more than its share of horror to the world.
Le demi-siècle qui vient de s'écouler a apporté plus que sa part d'horreur dans le monde.
EnglishThe last century has been described, not without justification, as the century of expulsions.
Le siècle dernier a été décrit, non sans raison, comme le siècle des expulsions.
EnglishA prison house built at the beginning of the last century has been reconstructed.
Une prison qui datait du début du siècle dernier a été reconstruite.
EnglishOver the last century, the only wall of freedom will have been the Wall of the Atlantic.
Au cours du siècle dernier, le seul mur de la liberté aura été le mur de l’Atlantique.
English(PL) Madam President, the last century saw huge numbers of terrible massacres.
(PL) Madame la Présidente, le siècle dernier a connu un grand nombre de terribles massacres.
EnglishFrom the last century, we inherited innumerable achievements, but also grave shortcomings.
Du siècle dernier, nous avons hérité de nombreux succès et de graves revers.
EnglishA senate going back to the last century and the thinking of the last century no longer works.
Un Sénat créé selon la façon de penser du siècle dernier ne peut plus fonctionner.
EnglishOver the last century, the only wall of freedom will have been the Wall of the Atlantic.
Au cours du siècle dernier, le seul mur de la liberté aura été le mur de l’ Atlantique.
EnglishSixty million Europeans died in the first half of the last century.
Soixante millions d'Européens sont morts dans la première moitié du siècle dernier.
EnglishTerrorism cropped up in Georgia in the nineties of the last century.
Le terrorisme a fait son apparition en Géorgie dans les années 90 du siècle dernier.
EnglishFor the last century, to be Canadian means to be a defender of freedom.
Depuis un siècle, être canadien signifie être un défenseur de la liberté.
EnglishSeveral issues inherited from the last century failed to be addressed.
Plusieurs questions, héritées du siècle dernier, n'ont pas été traitées.
EnglishWe cannot remain in the past; the remedies found in the last century are not enough.
Nous ne pouvons pas nous arrêter au passé, les remèdes du siècle dernier ne sont pas suffisants.
EnglishThe Middle East was the main energy supplier of the last century.
Le Moyen-Orient était au siècle dernier le principal fournisseur d'énergie.
EnglishThe history of the last half century more than amply proves this.
L'histoire de cette dernière moitié de siècle le prouve plus qu'amplement.

Traductions similaires pour « last century » en français

century substantif
French
last adjectif
last substantif
French
last night
a quarter century
last but one substantif
last time
last week adverbe
last in substantif
last call substantif
last carriage
half a century
last car