« to lay the foundations of » traduction en français

EN

« to lay the foundations of » en français

EN

to lay the foundations of {verbe}

volume_up
to lay the foundations of
A sound and creative approach must therefore be found in order to assist the country to lay the foundations for steady, irreversible and sustainable development.
Il faut donc trouver une approche solide et créative afin d'aider le Mozambique à instaurer un développement régulier, irréversible et durable.
The Georgian Government was striving to lay the foundations of a democratic society, establishing the primacy of the law and launching, among other things, a reform of the judiciary.
Le Gouvernement géorgien s'emploie à jeter les bases d'une société démocratique, instaurant la primauté du droit et lançant notamment une réforme de la magistrature.
The fund would help countries lay the foundations of democracy by instituting the rule of law, independent courts, a free press, political parties and trade unions.
Ce fonds aiderait des pays à poser les bases de la démocratie en instaurant l'état de droit et en créant des tribunaux indépendants, une presse libre, des partis politiques et des syndicats.

Exemples d'usage pour « to lay the foundations of » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

English(a) Lay the foundations for sustainable economic and financial recovery;
a) Créer les conditions d'un redressement économique et financier durable du pays;
EnglishWe also wanted to lay the foundations for and contribute to a common energy policy.
Nous voulions aussi jeter les bases d'une politique énergétique commune et y contribuer.
EnglishIn Montreal, we have to lay the foundations for a new climate policy.
À Montréal, nous devons poser les jalons d’ une nouvelle politique climatique.
EnglishIn Montreal, we have to lay the foundations for a new climate policy.
À Montréal, nous devons poser les jalons d’une nouvelle politique climatique.
EnglishInformation is the only way to lay the foundations for a healthy diet.
L'information est le seul moyen de poser les fondements d'un régime alimentaire sain.
EnglishDecisions we take now, lay the foundations for the century ahead.
Les décisions que nous prenons maintenant détermineront le cours du siècle à venir.
EnglishA declaration of commitment must lay the foundations for the second path.
Une déclaration d'engagement doit jeter les bases de la seconde voie.
EnglishIt is crucial now to lay the foundations for a shared democratic life.
Il faut à présent créer les fondements d'une vie démocratique en commun.
EnglishThis would lay the foundations for an improved relationship between Armenia and Turkey.
Ce départ ouvrirait la voie à une amélioration des relations entre l'Arménie et la Turquie.
English(a) It must lay the foundations on which Antillean citizens can build their lives.
a) Il doit servir de fondement à partir duquel les citoyens antillais peuvent construire leur vie.
EnglishOn the other hand, it attempted to lay the foundations of a completely new political system.
Par ailleurs, elle a tenté de jeter les bases d’un système politique totalement nouveau.
EnglishOn the other hand, it attempted to lay the foundations of a completely new political system.
Par ailleurs, elle a tenté de jeter les bases d’ un système politique totalement nouveau.
EnglishThese investments should lay the foundations for sustainable growth.
Ces investissements constitueraient la base d'une croissance durable.
EnglishBut we need the common customs tariff and the rest to lay the foundations of such a service.
Pour ce faire, nous avons entre autres besoin de l'instauration d'un tarif douanier commun.
EnglishOnly if we set that goal will it be possible to lay the foundations for guaranteed mutual security.
Ce n'est qu'ainsi que l'on pourra établir les bases d'une sécurité mutuellement garantie.
EnglishOnly thus would be it be possible to lay the foundations for peace and security in the region.
Ce n'est qu'ainsi que l'on pourra établir les bases de la paix et de la sécurité dans la région.
EnglishThis incredible democratic innovation will lay the foundations for a new European citizenship.
Cette formidable innovation démocratique posera les bases d'une nouvelle citoyenneté européenne.
EnglishIn short, it is my hope that, this afternoon, we shall lay clear foundations for this resolution.
En bref, j'espère que, cet après-midi, nous allons jeter des bases claires pour cette résolution.
EnglishWe need to lay firm foundations in this field, since nobody is taking responsibility for education.
Dans ce domaine, il faut jeter des bases solides, parce que personne ne s'occupe de l'éducation.
EnglishYou can rest assured that we in this House will do everything to lay solid foundations.
Vous pouvez compter qu'au sein de ce Parlement, nous ferons tout pour élaborer une base sérieuse à cet effet.