EnglishI should like to remind the Commissioner that such data will inevitably leak out.
more_vert
Je voudrais rappeler au commissaire que les fuites de données seront inévitables.
EnglishIf their roles leak, they can be dismissed for violating secrecy by way of penalty.
more_vert
En cas de fuites, la sanction peut être un licenciement pour violation de secret.
EnglishBefore reaching 10,000 cycles, the container shall not fail or leak.
more_vert
Avant d'avoir subi 10 000 cycles, le réservoir ne doit ni se rompre ni fuir.
EnglishSpeaker, I value my job too much to leak anything that would be in the budget.
more_vert
Monsieur le Président, je tiens trop à mon emploi pour dévoiler quoi que ce soit de ce budget.
EnglishThere is no doubt that this leak constitutes contempt of the House.
more_vert
Il n'y a pas de doute que ce geste de divulgation constitue un outrage à la Chambre.
EnglishThey selectively and incorrectly leak information to the press.
more_vert
Ils divulguent ponctuellement et à tort, je crois, cette information à la presse.
EnglishAs a huge number of boats leak, a great proportion of lubricant seeps out.
more_vert
De nombreux bateaux fuient, de sorte que beaucoup d'huile ruisselle.
English. - Mr Watson, I did not come here to 'WikiLeak' with you!
more_vert
Monsieur Watson, ne comptez pas sur moi pour alimenter WikiLeaks !
English(b) The container shall be submitted to an external leak test.
more_vert
b) Le réservoir est ensuite soumis à une épreuve d'étanchéité vers l'extérieur.
EnglishThe connector shall comply with the external leak test and seat leak test at ambient temperature.
more_vert
Si l'essai n'est pas concluant, deux échantillons seront soumis à l'essai de chute.
Englisha) Leak test in accordance with paragraph B19. of this annex,
more_vert
a) Épreuve d'étanchéité conformément au paragraphe B19 de la présente annexe;
English6.1.5.6.3 Criteria for passing the test: no test sample shall leak.
more_vert
6.1.5.6.3 Critères d'acceptation : aucun des échantillons ne doit fuir.
English8-1.5.7 Fuel shall be supplied by means of a leak-proof connection.
more_vert
8-1.5.7 L'approvisionnement en combustible doit s'effectuer à l'aide d'un raccord étanche.
EnglishProducts may break or leak, so that mercury ends up in the environment anyway.
more_vert
Ces produits peuvent se briser, le mercure peut fuir et se retrouver finalement dans l'environnement.
EnglishAfter completing 10,000 cycles, the container may leak before break.
more_vert
Après avoir subi 10 000 cycles, le réservoir peut fuir avant rupture.
English5-5.7 Fuel shall be supplied by means of a leak-proof connection.
more_vert
5-5.7 L'approvisionnement en combustible doit s'effectuer à l'aide d'un raccord étanche.
English5-5.7 Fuel shall be supplied by means of a leak-proof connection.
more_vert
5-5.7 L'approvisionnement en combustible doit s'effectuer à l'aide d'un raccord étanche.
EnglishEach filled aerosol dispenser shall be weighed and leak tested.
more_vert
Chaque générateur d'aérosol rempli doit être pesé et soumis à une épreuve d'étanchéité.
English6.1.5.6.2 Criterion for passing the test: no test sample may leak.
more_vert
6.1.5.6.2 Critère d'acceptation: Aucun des échantillons ne doit fuir.
EnglishFor batch testing, the container shall meet the leak test requirements.
more_vert
Pour les essais par lot, le réservoir doit satisfaire aux prescriptions de l'épreuve d'étanchéité.